"ملء" - Translation from Arabic to Turkish

    • doldurmaya
        
    • doldurmak
        
    • dolusu
        
    • dolduracak
        
    • dolu
        
    • doldur
        
    • doldurma
        
    • doldurmayı
        
    • doldurup
        
    • doldurabilir
        
    • doldurun
        
    • doldurdu
        
    • doldurmama
        
    • dolduralım
        
    • doldurabilirim
        
    Ve biz de o zamanları işlerin gerçekten çok hızlı gitmesi gereken yerde, doldurmaya çalışırız. TED وهكذا فإن علينا ملء هذه الأوقات متى يجب أن تسير الأمور بسرعة حقا.
    Din kiliseleri doldurmak zorunda mıdır? Open Subtitles ما الذي يجب ان يعمله الدين مع ملء الكنائس؟
    Adından caniler topluluğuna söz etmeyi, açlıktan kıvaranan bir vampirin önünde bir avuç dolusu sarmısak sallamağa benzetebiliriz. Open Subtitles عند ذكر اسمه فى عالم الجريمة يكون مثل ملء كف اليد بالثوم امام مصاص دماء جائع
    Menajerimizin yerini dolduracak biri arıyoruz ve buralı biri olsun isterim. Open Subtitles ونحن نتطلع إلى ملء مركز مديرنا وأود أن يكون ولدا محلي.
    Bu adam buraya geldi, mücevher dolu birşey getirdi, ve bana şöyle dedi. Open Subtitles هذا الرجل اتى الى هنا هو ملء الحقيبه بالمجوهرات وسألني،
    Doğum kağıdını al, formu doldur Open Subtitles أطلب شهادة ميلاد ثم ملء النموذج.
    Yani boşluk doldurma eğrisinin yaptığı şey, bir birim kare içinde alabileceği tüm alanı almasıdır. TED ما يفعله منحنى ملء الفراغ هو أن يتوسع ليشمل كل الحيز المتاح داخل مربع وحدة واحدة.
    Çocuklarınızın kafasını bu saçmalıklarla doldurmayı bırakın! Open Subtitles توقفوا عن ملء رؤوس أولادكم بالكلام الفارغ
    Bir parça kâğıt alın ve ve sütunlara ayırarak bu üç kelimeyi sütunların başına yazın, sonra üç sütunu da tüm dürüstlüğünüzle doldurmaya çalışın. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Sayaç bir nevi şablon görevi görüyor ortadaki bu karenin içini doldurmaya yarıyor. TED فان العدد يستخدم كمرجع لكي يتم ملء الوسط في داخل المربع
    Ben boşluklarımı kelimeler, bulmacalar ve Steve'le doldurmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت ملء المساحات الفارغة لدي بالكلمات والألغاز وستيف.
    Bütün yapmam gereken kauçuk konteynırı petrol ile doldurmak sonra darbeye dayanıp dayanmayacağını görmek için devirmek. Open Subtitles ما عليّ سوى ملء حاوية مطاطية بالنفط ثم نلقي بها لنرى إذا ما كانت ستتحمل الارتطام.
    Bu boşluğu doldurmak için çatılarda gezip insanları dinliyorum. Open Subtitles أحاول ملء الفراغ بتمضية الوقت على أسطح البنايات، أتنصت على الناس
    Formu doldurmak ister misin? Open Subtitles هل تحب ملء طلب؟ اتعلمين, لم ارى المحيط ابداً
    Bizi öldürmeleri için bir gemi dolusu adam kiraladı. Sahte bir uçak kazası düzenledi. Open Subtitles فقد وظّف ملء سفينة من الأشخاص لقتلنا جميعاً، وزيّف تحطّم طائرة
    Bu çello ile eski dünyalıların gözlerinden Manş Denizini dolduracak kadar yaş akıttığını biliyoruz. Open Subtitles التي دفعت الكثير من العيون المتحجّرة في العالم إلى ذرف الدموع بكميات يمكنها ملء القناة الانجليزية
    Hortumu çıkart. Teğmen, depon dolu, kalkışa hazırsın. Open Subtitles إسحب الخرطوم أيها الملازم , لقد تم ملء خزان وقودك إستعدى للدوران
    Yerine koyarken benzinini doldur yoksa... Neyse boş ver. Open Subtitles فقط تأكد من ملء هذا الامر مع الغاز عند الانتهاء منها، واحترس...
    Ve bu arada, hiç burger doldurma yaptıklarını sanmıyorum. TED وبالمناسبة، لا أعتقد أنهم قاموا بإعادة ملء للبرغر مطلقًا.
    Kimlik formlarınızı doldurmayı unutmayın, sonraki filmde görüşürüz. Open Subtitles احرصوا على ملء بطاقة التعريف، وسنراكم في الفيلم المقبل
    Tıpayı sakla, böylece, şişeyi sonra suyla doldurup... Open Subtitles اسمع, احتفظ بغطاء القنينة لكي نعيدها بعد ملء القنينة بالماء
    Bu sütunları, cinayetlerin olduğu yerlerdeki toprakla doldurabilir miydik? TED تسائلنا عما إن كان بإمكاننا ملء جميع تلك الأعمدة بتربة تلك الأماكن التي حصل فيها القتل.
    doldurun çantaları millet! Hadi, hadi! Open Subtitles إستمروا فى ملء هذه الحقائب يا قوم هيا هيا
    Karınız onu kandırdı ve kafasını propangadalarla doldurdu. Open Subtitles زوجتكَ أغـوته وحاولت ملء رأسه بالدعاية
    ciğerlerini doldurmama yardım edecekmisin,etmeyecek misin? Open Subtitles والآن هل ستساعدينني في ملء رئتيها أم لا؟
    Pekâlâ. Önce tespit tutanağını dolduralım. Open Subtitles حسنا، يمكنك أن تبدأ عن طريق ملء من هذا التقرير الحادث.
    Bu şablonu kullanarak boş olan yeri doldurabilirim dışarıda kalan tek blok sayısıyla, üç. Böylelikle bulmaca çözülmüş olur. Open Subtitles الآن، باستخدام هذا النمط، أستطيع ملء الفراغات بعدد القوالب الوحيدة المُستبعدة، وهي ثلاثة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more