Bence Bay Keane, bu ara vermek için çok uygun bir fırsat. | Open Subtitles | واعتقد يا سيد كين, انه سيكون ملائما ان نأخذ فرصة للأستراحة والتأجيل |
Bu sana uygun değilse, emekli olup emekli maaşını alabilirsin. | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا ملائما بإمكانك التقاعد مع الاحتفاظ براتبك |
Ve böyle konuları konuşmak için burası uygun bir yer değil. | Open Subtitles | إضافة إلى أن المكان ليس ملائما ً للحديث عن هذه الأمور |
diyecek halim yoktu. Böyle bir zamanda hiç de uygun değildi. | TED | هذا لن يكن ملائما على الإطلاق في ذلك التوقيت. |
Artık sarhoşluğundan gına geldi. | Open Subtitles | ها هي ، عاقبها كما تراه ملائما |
Bu da katilin işini kolaylaştıracaktı. | Open Subtitles | سيكون ذلك ملائما للقاتل |
Botların kirli. Bir bayanın botlarında pislik olmasını pek uygun bulmuyorum. | Open Subtitles | لا أجده ملائما بالنسبة لسيدة أن تقوم بتلميع جزمتها |
Ama size uygun bir şey gösteriyorlar ve işe yarayan bir şey ve bir şekilde yaşamınızı iyileştiren bir şey eh o zaman kimin umrunda. | Open Subtitles | لكن إذا أظهروا لك شيئا ملائما وشيئا فعالا والشّيء الذي يجعل حياتك أفضل بطريقة ما |
Yokluğumda,burasını kraliçelere uygun Bir hale getirmenizi istiyorum | Open Subtitles | خلال غيابي أتوقع منكن أن تجعلن المكان ملائما بنا كملكات |
Ben sana uygun bir sperm bağışçısı bulurum sonra da onları verimli bir şekilde sana naklederiz. | Open Subtitles | سأجد مانح حيوانات منوية ملائما لبويضاتك ليلقحها و ثم نزرعها فيك |
Affedersiniz, haddimi aşmak istemem ama bu filmin çocuklara uygun olduğunu sanmıyorum pek. | Open Subtitles | أنا اسف ، لا أقصد التطفل لكن لا أعتقد أن هذا الفيلم ملائما للأطفال |
Tatilde olduğum düşünülürse bir pina colada uygun olur. | Open Subtitles | بما انني في إجازة سأشرب بينا كولادا ذلك يبدو ملائما |
Haliyle doktorluğu bırakınca bağımlılık rehberliği çok uygun bir fikirdi. | Open Subtitles | لذا عندما تركت الطب بدت المرافقة امرا ملائما |
Ben önümüzdeki bir, bir buçuk saat boyunca uygun olmayacağım belki de daha fazla sürer, o yüzden mükemmel olmalı. | Open Subtitles | حسنا , انا لن استطيع الخروج لساعة ونصف , ربما اكثر , لذا سيكون ذلك ملائما. |
Bazıları bunu daha uygun görebilir. | Open Subtitles | مخطوبان الان بعضهم قد يرى هذا ملائما بانصاف |
Münasiple uygun arasındaki farkı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف الفرق بين أن يكون ملائما أو صحيحاً؟ |
uygun değil, doğru değil. Adil değil, münasip değil. | Open Subtitles | لم يكن ملائما , و لم يكن صحيحا , و لم يكن عادلا و لم يكن مناسبا |
Sanıyorum, bu bana daha uygun gelmişti. | Open Subtitles | اضن هذا كان يبدو ملائما جدا لي |
Gündüz vakti küçük siyah bir elbise giymenin uygun olacağı sadece iki durum vardır. | Open Subtitles | هناك نوعان مرات فقط عندما يكون الوقت ملائما... ... لارتداء اللباس الأسود الصغير في وضح النهار. |
O, ... bizim bir yerin insanlar için uygun olup olmadığını belirlemek için yaptığımız birşey. | Open Subtitles | إنه... شئ نفعله لتحديد إن كان المكان ملائما للبشرية أم لا |
Götürün onu. Artık sarhoşluğundan gına geldi. | Open Subtitles | ها هي ، عاقبها كما تراه ملائما |
Nasıl kolaylaştıracaktı? | Open Subtitles | ملائما كيف؟ |