"ملابس سباحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • mayo
        
    • bikini
        
    • bikiniler
        
    • Mayolarımız
        
    • Mayom
        
    Gençliğinde bunun gibi mayo giyer ve yüzerdi. Open Subtitles كانت معتادة على ارتداء ملابس سباحة كهذه عندما كانت صغيرة
    Anneme söyle bavulunu hazırlasınve yeni bir mayo alsın. Open Subtitles لذا اخبر أمى أن تحزم حقائبها وتشترى ملابس سباحة جديدة
    Aşırı moda şeyler değil, sadece mayo ve iç çamaşırı. Open Subtitles ليست موضة عالية فقط ملابس سباحة و ملابس نوم
    Dur tahmin edeyim, muhtemelen bikini ya da göğüslerimi gösterecek dar şeyler giymemi istiyorsun, değil mi? Open Subtitles دعني أحزر, تريدني أن أرتدي ملابس سباحة أو كنزة ضيقة مع شبكة تمسكها من الأعلى, صحيح؟
    İnternetten bikini aldım, 32 beden. Open Subtitles لقد اشتريت ملابس سباحة ذي القطعتين عبر موقع على الإنترنت ،قياس 2,إذا
    Mayolarımız yok. Open Subtitles ليس معنا أي ملابس سباحة.
    Mayom yok. Ne, ben Kennedy miyim? Open Subtitles ليس لدي ملابس سباحة هل انا من آل كينيدي؟
    Bana bir mayo ödünç verir misiniz yoksa anadan doğma atlayayım mı? Open Subtitles لذا, هل بإمكانك أن تحضري لي ملابس سباحة لأستعيرها أو أقفز بملابس الولادة؟
    Slip mayo giyiyorum da, aşağıların tertipli görünmesini seviyorum. Open Subtitles أنا أرتدي ملابس سباحة داخلية مخيطة بطريقة أوروبية . أحب أن أجعلها مشدودة ومرتبة بالاسفل هناك
    İlişki sarhoşuyken asla hediye almamalı yada yeni mayo giymemelisin. Open Subtitles عليك ألا تشتري هدايا أبداً أو اختيار ملابس سباحة جديدة عندما تكون مستثاراً
    Seni kırdığım için kusura bakma ama mayo deneme depresyonu tüm kadınlar için ömür törpüsü ergenliğe geçiş dönemidir. Open Subtitles آسفةلقولالصراحةهكذا, لكن تجربة ملابس سباحة تعتبر طقوس قاتلة و جالبة للإكتئاب لكلالنساء.
    2 tane margarita içmeden mayo bile giyemiyorum! Open Subtitles أنا لم أرتدي ملابس سباحة بدونماأشربكأسينمنالحكول,
    Şurada isteğe bağlı mayo giyilebilen bir plaj var ve evet, bataryamız tamamen dolu. Open Subtitles هناك ملابس سباحة مؤقتة يقدمها الشاطئ هناك وأجل البطارية مشحونة بالكامل
    Seni iyileştirdiğimizi sandık siz de Ashcroft'a gidip hediye dükkânından mayo aldınız. Open Subtitles اعتقدنا بأننا عالجناك لذا ذهبتما انتما الاثنان الى السوق واشتريتما ملابس سباحة من محل الهدايا
    Bu gezi için yeni bir bikini aldım, su soğuk da olsa onu giymem lazım. Open Subtitles انا اشتريت ملابس سباحة جديدة من اجل الرحلة لذلك عليّ ان استخدمها سواء الماء متجمد ام لا
    Üzerine bikini giyinmiş bir kadının göğüslerini senin yüzüne dayadığının görüntüsünü unutmak istiyorum. Open Subtitles ما أريده هو عدم رؤية هذه الصُورة لامرأة ترتدي ملابس سباحة تحشر صدرها في وجهك.
    Yeni bir bikini aldım havuzdaki içkileri buralara koyarız. Open Subtitles لدي ملابس سباحة جديدة لذا الأشربة التي على حوض السباحة سيكون على هؤلاء
    Mayolarımız yok Lena. Open Subtitles حسناً, ليس لدينا ملابس سباحة يا (لينا)
    Olmaz..Mayom falan yok. Open Subtitles لا، ليس معي ملابس سباحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more