"ملاحقون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Takip
        
    • İzlendiğimizi
        
    Çocuklar, daha önce de Takip edildik ama bu defa içimde kötü bir his var. Open Subtitles يا شباب ، أعلم اننا ملاحقون من قبلهم لكني أصبحت سيئ الشعور
    Beni dinle. Herkes izleniyor. Herkes Takip ediliyor. Open Subtitles استمع إليّ الجميع مراقبون, الجميع ملاحقون
    Herkes Takip ediliyor. Open Subtitles الجميع مراقبون, الجميع ماذا تعتقد أنك ستفعل عندما تواجهه ؟ الجميع مراقبون, الجميع ملاحقون
    İzlendiğimizi biliyordun ve bir şey söylemedin. Open Subtitles كنت تعلم اننا ملاحقون ولم تقل شيئا
    İzlendiğimizi düşünüyor. Open Subtitles يعتقد بأننا ملاحقون. بحقك!
    Garip. Sanırım Takip ediliyoruz. Open Subtitles هذا مثير للأهتمام أظن أننا ملاحقون
    Takip ediliyoruz. Open Subtitles لا تنظر و لكني أعتقد أننا ملاحقون
    Casuslar, sürekli Takip edildiklerini zannederler. Open Subtitles الجواسيس دائماً يفترضون أنهم ملاحقون
    Evlerinde dinleme cihazları var. Arkadaşları Takip ediliyor. Open Subtitles البيوت تحت المراقبة والأصدقاء ملاحقون
    Evlerinde dinleme cihazları var. Arkadaşları Takip ediliyor. Open Subtitles البيوت تحت المراقبة والأصدقاء ملاحقون
    Hayal mi kuruyorum, Takip mi ediliyoruz? Open Subtitles هل هي مُخيلتي أم إننا ملاحقون ؟
    - Bana Takip edilmediğimizi söyle. Open Subtitles أخبرني أننا غير ملاحقون
    Takip edildiğimizi hissediyorum Open Subtitles أشعر بأننا ملاحقون.
    Takip edildikleri konusunda uyarılmış olmaları lazım. Bu yüzden Hassan'ı farklı bir arabaya naklettiler. Open Subtitles لا بد أنه تم إعلامهم أنهم ملاحقون لهذا نقلوا (حسان) إلى سيارة أخرى
    Sherlock... Takip ediliyoruz. Polisi atlatamayacağımızı biliyordum. Open Subtitles (شارلوك) إننا ملاحقون أعلم من أننا لن نتفوق على الشرطة
    İki tetikçi tarafından Takip ediliyoruz. Open Subtitles -إننا ملاحقون من قبل اثنين
    Biri bizi Takip ediyor. Open Subtitles نحن ملاحقون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more