"ملتوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • çarpık
        
    • eğri
        
    • yamuk
        
    • bükülmüş
        
    • sinsi
        
    • sapkın
        
    • kavisli
        
    • yamuktu
        
    • Dolaylı
        
    • yamulmuş
        
    • burkulmuş
        
    Bir orman kasvetli, çarpık ağaç dalları karışmış sarmaşıklar ve yağmur. Open Subtitles غابة, براري, أعضاء ملتوية عرائش خانقة و مطر
    çarpık, paralel bir teknoloji kullanarak bu medeniyete gizlice girdin. Open Subtitles أنك قد اخترقت هذه الحضارة بوسائل تكنولوجية ملتوية
    eğri bile olsa burnun güzel biliyor musun. Open Subtitles اتعلمين, هذه أنف جميلة حتى ولو كانت ملتوية
    Kıvranmaya devam edersen yamuk bir kaşın olacak. Open Subtitles سيكون لديك حواجب ملتوية اذا واصلت الأرتباك.
    Fakat daha sonra Garrett'in bir düşüncesi vardı bükülmüş daireler düşüncesi. Open Subtitles ولكن عندئذ كان لـ (جاريت) رؤية خاصة رؤية تظهر فيها حلقات ملتوية
    Ama aklından geçenleri bilmek istiyorsan... daha sinsi, daha çarpık, daha çıkarcı düşünsen iyi olur. Open Subtitles لا اعرف, ولكن اذا اردت الدخول الى عقلها عليك التفكير بطريقة ملتوية ومتلاعبة, مثل تفكريها
    sapkın arzuları var, ve güçlenecektir çılgın bir virüs gibi yayılacaktır. Open Subtitles يمتلك رغبات ملتوية وقوته ستزداد وسوف ينتشر مثل نوع من الفايروس
    Sen durum 2-0 iken kavisli bir top salladın ve maç 3-2 oldu... Open Subtitles رميت لى رمية ملتوية وكانت النتيجة 3-2
    Onu kendi dünyana sürüklemenin, bir canavarla çarpık bir ilişkiye zorlamanın onu korumak olduğunu mu düşünüyorsun cidden? Open Subtitles أتظن حقاً أن جرها لعالمك وإجبارها علي علاقة ملتوية مع وحش ستحميها؟
    Şöyle yüksek bir yere.. Cılkını çıkarırdım hergelenin. çarpık bacaklarını, yengeç kollarını.. Open Subtitles ليتناثر كله دمًا، وذراعاه وأصابعه وأرجله المقوسة كلها ملتوية ومنبعجة...
    Olaylara çarpık bir bakış açın var. Kötülük karamsarlık mantığıyla. Open Subtitles لديك عقلية ملتوية تنظر بها للأشياء
    Aslında eğri değil. Beyzbol sopası çarpan yerde bir yumru var. Open Subtitles انها ليست ملتوية حقيقة, لقد تلقيت ضربة عليها بكرة السلة
    O tarafta çok fazla var ve eğri, özellikle son dört. Open Subtitles لقد حصلت على الكثير من تلك الغاية وهم ملتوية. خصوصا تلك السنوات الأربع الماضية.
    Mühendisler bu devasa teleskopta yamuk bir ayna olduğunu saptadı. Open Subtitles المهندسون اكتشفوا أن في هابل مرآة ملتوية
    Sanki biri kafama yamuk çiviler çakıyor! Dinle şunu! Open Subtitles هذا مثل شخص يدق مسامير ملتوية في رأسي
    Ama bu senin bükülmüş ayağın... benlik değil. Open Subtitles لا ! ولَكنَّ لكِ ساق ملتوية... لستِ نوعي المُفَضَل.
    bükülmüş bir vinç için bile. Open Subtitles حتى بالنسبة لرافعة ملتوية
    Bunun oldukça sinsi bir plan olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles عليَّ أن اعترف أنها كانت خطة ملتوية تماماً
    Bu herifin kendi kuralları vardır, oldukça sapkın, itibar delisi biridir. Open Subtitles هذا الشخص لديه شفرته الخاصة ، ملتوية كما يمكن أن تكون مهتم جداً بخصوص السمعة
    Neden kavisli bir top istiyor ki? Open Subtitles لم يطلب رمية ملتوية ؟
    Mesela gülüşü güzeldi ama biraz yamuktu. Open Subtitles مثل أن إبتسامتها كانت لطيفة لكن ملتوية قليلًا
    Dolaylı bir şekilde insanları ezmekten hoşlanıyor mu ne? Open Subtitles تحبُ سحب الناس إلى الأسفل بطريقة ملتوية و غريبة
    İsimliğin yamulmuş. Open Subtitles بطاقة اسمك ملتوية
    Sol kolum kırılmış, sol ayağım da burkulmuş. Open Subtitles ذراعي اليسار مكسورة وقدمي اليسار ملتوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more