"ملعونين" - Translation from Arabic to Turkish

    • lanetlendik
        
    • lanetli
        
    • Lanetlenip
        
    • lanetliyiz
        
    • Lanetlenmek
        
    • lanetlendiler
        
    İtiraz ve ihmal. Bu onun tarzı. Ama ona da bulaştı ve sanırım biz lanetlendik. Open Subtitles تنكر و تتجنب, إنه طبعها لكن لديها تلك الأشياء أيضاً و أعتقد إننا ملعونين
    Sonunda hepimiz acı çektik. Gelecek kötüleşti. lanetlendik de. Open Subtitles تم إنتهاء المغامرة وتحول كل شيء أصبحنا ملعونين
    Tanrılar, böyle bir bedel ödedikten sonra bile yağmur göndermezse o zaman kesin lanetlendik demektir. Open Subtitles إذا لم تعطينا الآلهة المطر بعد تكريم كهذا، فنحن ملعونين بالتأكيد
    Siyah yelkenleri, lanetli bir mürettebatı ve cehennemin bile kabul etmeyeceği kadar kötü bir kaptanı olan bir gemi mi gördün? Open Subtitles هل رأيت سفينة ذات أشرعة سوداء وطاقمها ملعونين ويقودها رجل بالغ الشر إلي درجة أن جهنم لم تتحمله ولفظته خارجها
    Daha çok lanetli zombilere benziyorlar. Open Subtitles جوعى من أجل اللحم الآدميّ هؤلاء الزومبيّين ملعونين
    Onların köle gibi yaşaması sonsuza kadar Lanetlenip sürgüne gönderilmesi tanrının isteğidir. Open Subtitles إنّها إرادة الله ليعيشوا كعبيد، ملعونين ومنفيين حتّى نهاية الزّمن
    Biz lanetliyiz! Open Subtitles نحن ملعونين!
    Lanetlenmek de ne demek? Open Subtitles ماذا تعني بأنهم ملعونين ؟
    Adamakıllı lanetlendiler, böylece çeşmeleri kullanamıyorlar ama bu onları başka bir iş bulmaktan alıkoymadı özellikle kötücül bir varlıkla. Open Subtitles لقد أصبحوا ملعونين لذا لم يعد بوسعهم العمل لكن هذا لم يمنعهم من إيجاد رب عمل جديد كيان بغيض و حقير
    Hepimiz lanetlendik! Hepimiz cehennemi boylayacagız! Bu konuda yapabileceginiz bir sey yok. Open Subtitles "جميعنا ملعونين ، وكلنا سندخل جهنم ،لاشـيء " "تستطيع عمله لتغير هذه النهاية "
    Hepimiz lanetlendik! Hepimiz cehennemi boylayacağız! Bu konuda yapabileceğiniz bir şey yok. Open Subtitles "جميعنا ملعونين ، وكلنا سندخل جهنم ،لاشـيء " "تستطيع عمله لتغير هذه النهاية "
    Belki de hatalarımız yüzünden lanetlendik. Open Subtitles أو ربما جميعنا ملعونين بـ سبب أخطائي
    Hepimiz lanetlendik bayan Williams. Open Subtitles نحن كلنا ملعونين سيده ويليامز
    Sanki lanetlendik. Open Subtitles و كأننا ملعونين أو ما شابه
    Bu bir lanet. Biz gerçek anlamda lanetlendik. Open Subtitles انها لعنه نحن ملعونين
    lanetlendik hepimiz! Open Subtitles إننا ملعونين ومعنا نساء!
    Onu ormanda buldum. Tavşan dudaklı bebeklerin lanetli olduğu düşünülür. Open Subtitles .لقد وجدتها في الغابة .الأطفال ذو الشفاة الأرنبية يُعتقد بأنهم ملعونين
    Mürettebatı lanetli, kaptanı cehennemin bile kabul etmeyeceği kadar kötü olmayan hiçbir geminin siyah yelkeni olamaz, bu yüzden Kara İnci olmalı. Open Subtitles ولكن ليس طاقمها ملعونين ولا يقودها رجل بالغ الشر إلي درجة أن جهنم لم تتحمله ولفظته خارجها مادامت تملك أشرعة سوداء فلا تكون إلا اللؤلؤة السوداء
    - Ben de onları kullandım, lanetli olabilir. Open Subtitles -حسناً، اعتدت استخدامهم لذا فهم ملعونين غالباً
    Lanetlenip sürgüne. Open Subtitles ملعونين ومنفيين!
    Lanetlenip sürgüne. Open Subtitles ملعونين ومنفيين!
    lanetliyiz! Open Subtitles ملعونين!
    Lanetlenmek gibi. Open Subtitles خشية أن نكون ملعونين
    Sonsuza dek insan kani icmek ve gün isigina cikamamakla lanetlendiler. Open Subtitles كانوا ملعونين بإحتياجهم الدائم للدم البشرى... وعدم القدرة على التعرض لضوء الشمس مرة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more