Bana Dava dosyasını gönderin ve duruşma tarihini bildirin. | Open Subtitles | أرسلي لي ملف القضية وأعلميني متى أتجهز للذهاب إلى المحكمة |
Dava dosyasını gözden geçirirken evinin fotoğraflarına baktık. | Open Subtitles | كنا نراجع ملف القضية كنا ننظر إلى صورة قديمة لمنزلك من يوم إنتقالك |
Yani,bak,tatlım Natalie, Dava dosyası yanında mı? | Open Subtitles | ـ اعني انظري حبيبتي ـ ناتالي ـ هل عندك ملف القضية ؟ |
Dosya numarasının ilk iki rakamı ne? | Open Subtitles | ما هما أول رقمين من ملف القضية من فضلك ؟ |
Polisler davayı tekrar açmaya yanaşmıyor ama infazın durdurulmasını talep edebiliriz. | Open Subtitles | الشرطـة لاتريـد أعادة فتح ملف القضية ولاكننا نستطيـع ان نطلب وقف تنفيذ حكم الإعــدام |
tekrar dosyaya göz atacağım, bakalım bulabileceğim başka birşey var mı. | Open Subtitles | سأذهب من خلال ملف القضية سأرى اذا كان هناك أي شيء آخر يمكنني ان اجده |
Chicago polisinin bana yolladığı dosyayı yolladım. | Open Subtitles | أرسلت لك ملف القضية الذي أرسلته لي قسم شرطة شيكاغو |
dava dosyasında 911 çağrısı üzerine Asher'ın evine girdiğin yazıyor. | Open Subtitles | ملف القضية يقول أنكِ تلقيت مكالمة إستغاثة لمنزل هانك آشر |
Belki yardım edebilirim diye düşündüm. Dava dosyasına bir göz atarım. | Open Subtitles | فقط أظن بأن يمكنني تقديم المساعدة، ألقي نظرة على ملف القضية. |
Tüm Dava dosyasını görmen gerekiyor. | Open Subtitles | أنا مازلت لا أفهم ما الأهمية التي تتطلب رؤية ملف القضية كاملا |
Sadece arşivciyi oyala, tamam mı, ben de Dava dosyasını alabileyim. | Open Subtitles | فقط أبق الموظف مشغولاً حتى أجد ملف القضية |
Savcılıkta Dava dosyasını bulamadım. | Open Subtitles | لم أستطع إيجاد لم أستطع إيجاد ملف القضية في مكتب الشرطة |
Dava dosyasını al. İnternetten kime ulaştığını öğrenelim. | Open Subtitles | أحضري ملف القضية لنرى بمن أتصلت على الأنترنت |
O bir şeylerle ilgilenirken Dava dosyasını araştırmamızı istiyor. | Open Subtitles | يريدنا ان نلاحق ملف القضية بينما يبحث في شيء ما. |
İşte Dava dosyasını getirdim Buna odaklan | Open Subtitles | هنا ، هذا ملف القضية ركز على هذا |
Dava dosyası Bay Sergeyev'in bu olayın tüm aşamalarında uyarıldığına dair.. | Open Subtitles | ملف القضية يحتوي على رسائل حول التسعيرة و براهين قدمها مجلس إمارة البلدة |
Dava dosyası yolda. | Open Subtitles | ملف القضية في طريقه لنا أنا قادم حالا |
Dava dosyası Bana ver. | Open Subtitles | ملف القضية اعطيني اياه |
Benden, üzerinde benim ve hâkimin imzası olan resmî bir belgede tahrifat yapmamı ifadeleri ve tarihi Dosya hâlâ görülüyor gibi değiştirmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | إذاُ أنت تطلب مني أن أعبث بوثيقة رسمية بتوقيعي تريد مني أن أستصدر تصريحاً لفتح ملف القضية بدون علم القاضي |
Orjinal davayı gözden geçirirsek soruşturmanın ilk aşamasında açık sözlüden daha azmışsınız. | Open Subtitles | عندما راجعنا ملف القضية كنت غير متعاون جدا بالمراحل المبدئية للتحقيق |
Bu dosyaya göre Keith'in evinin hangi şehirde ya da eyalette olduğunu dair bir tahminde bulunamamışsın. | Open Subtitles | إذن, كما يقول ملف القضية فليس لديكي أي علم إطلاقًا عن المدينة أو الولاية |
Eğer dosyayı okusaydın, onun eski kız arkadaşı olduğunu, ve şu an Almanya'da yaşadığını, ayrıca tanıklık etmek istemediğini bilirdin. | Open Subtitles | إنها الخليلة السابقة , وإن رغبتي بقراءة ملف القضية كنتي لتعلمي بأنها تتمركز في المانيا وتعارضعلىالشهادة. |
dava dosyasında bunu doğrulayacak hiçbir belge yok. | Open Subtitles | حسناً، ليس هناك تأكيد على ذلك في ملف القضية. |
Ama ilk cinayetin Dava dosyasına bakıyordum. | Open Subtitles | لكنني كنت انظر إلى ملف القضية من الجريمة الأولى، |
Bende düşündüm ki, bu süre içerisinde iki kız arasında bir bağlantı var mı diye dava dosyalarına tekrar bir bakmak istersiniz. | Open Subtitles | ولكني أتمنى في هذا الوقت لو أمكنك مراجعة ملف القضية وترى لو كان هناك أي رابط بين الفتاتين |