"ملف قضيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • dosyasını
        
    Benim için eski bir dava dosyasını bulmanı isteyecektim. Open Subtitles كنتُ آمل أن تبحثي لي عن ملف قضيّة قديم
    Baş dedektifle konuştuğumda, bir kaç ay önce geldiğini ve Justin'in dava dosyasını görmek istediğini söyledi. Open Subtitles عندما تحدّثتُ للمُحقق الرئيسي بالقضيّة، قال لي أنّها جاءت إليه بعد بضعة أشهر، وطلبت رؤية ملف قضيّة (جوستين).
    İyi haber, Sebastian'ın babasının cinayet dosyasını bulduk. Open Subtitles الخبر السارّ هو أنّنا وجدنا ملف قضيّة مقتل والد (سباستيان).
    Prudential davasının dosyasını bir türlü bulamıyorum. Open Subtitles سأكون هالكاً إذا لم أستطع إيجاد ملف قضيّة (بريدانشال) تلك
    Kovuşturman için Rodrigo dosyasını seçtim. Open Subtitles أحضرتُ لك ملف قضيّة (رودريغو) لتفحصيه...
    Pamona davasının dosyasını güncellememiz lazım. Open Subtitles نحتاج لتحديث ملف قضيّة (بامونا).
    Neden Saksağan dosyasını kesiyorsun? Open Subtitles لماذا تقوم بتقطيع ملف قضيّة (العقعق)؟
    Ben Patterson dosyasını istemiştim. Open Subtitles أردتُ ملف قضيّة (باترسون) وحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more