"ملكة النحل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kraliçe arı
        
    • kraliçe arıyı
        
    • kraliçe arının
        
    • Kraliçe arıyla
        
    Birinci sınıftayken, kraliçe arı gibi davranıp en yakın arkadaşlarımı öldürmeye kalkıştın. Open Subtitles السنة الأولى، حاولت أن تكوني ملكة النحل وقتلت إثنتان من أفضل صديقاتي
    Seçkin erkek arıların arasındaki kraliçe arı gibi. Open Subtitles انها تشبة ملكة النحل بإختياراتها المميزة
    Seçkin erkek arıların arasındaki kraliçe arı gibi. Open Subtitles انها تشبة ملكة النحل بإختياراتها المميزة
    İşte size kovan. kraliçe arıyı görüyorsunuz. TED وهنا ترون خلية النحل .. ويمكنكم رؤية ملكة النحل
    kraliçe arının işçi arılarla arasındaki ilişkiye çok benzer. Open Subtitles علاقة مشابهة لعلاقة ملكة النحل بالنحلات العاملات
    Kraliçe arıyla aranda geçen hoş sahneyi gördüm. Open Subtitles لا يمكنني المساعده ولكن انظرى الي هذا الوسيم مشهد صغير مع ملكة النحل
    Beachwood Lisesi'ndeki en şatafatlı sürtük kraliçe arı kim? Open Subtitles من هي أكبر فاسدة في حفل ملكة النحل في ثانوية الشاطئ الخشبي ؟
    Senin kraliçe arı olmadığın fikrine dayanamadın. Open Subtitles أنتي فقط لم تستطيع تحمل بأنكِ لن تكون ملكة النحل بعد الآن.
    kraliçe arı dizlerinin üzerine çökmüş bana latte servis ediyor. Hayat güzel. Open Subtitles ملكة النحل تُقدم لي القهوة بالحليب على ركبة مثنية ،الحياة جيدة.
    Kim'i baştan yaratacağım böylece kraliçe arı olacak, kimse üzerine gidemeyecek. Open Subtitles أنا سوف أعطي كيم نقطة تحول حتى تصبح ملكة النحل ولن تتعرض للمضايقات
    Baş aşçısın, kraliçe arı. Hemen başlıyorsun. Open Subtitles رئيسة الطباخين, ملكة النحل عليك البدء من الأن
    - kraliçe arı herkesin sevgilisi. - Benden kötü durumda, değil mi? Open Subtitles ملكة النحل المفضلة - يا إلهي، إن حالته أسوء بكثير -
    kraliçe arı heyecanı seviyor, değil mi? Open Subtitles ملكة النحل تحب الأحاسيس الجيّاشة، صح؟
    Ben, kraliçe arı ve soktum mu ananızı ağlatırım. Open Subtitles أنا ملكة النحل وأستطيع أن ألدغ بشدة
    En kötüsü de o. Kendini kraliçe arı sanıyor. Open Subtitles إنها الأسوء تعتقد بأنها ملكة النحل
    Hadi, hadi. Kalk bakalım, kraliçe arı. Open Subtitles هيّا، هيّا، انهضي يا "ملكة النحل"، هيّا
    Kovanda, kraliçe arı olabilirim. Open Subtitles في الخلية، سأكون ملكة النحل
    kraliçe arı olmayı seviyorsun ve Cheerios formasını giysen de giymesen de, yıldız oyun kurucusu Finn'le birlikte olmanın seni yukarıya taşıyacağını sanıyorsun. Open Subtitles أنت تحبين أن تكونين ملكة النحل وتظنين أنه عندما تكونين مع نجم المحور (فين) فإن ذلك سيضعك بذلك المكان سواء كنتِ لابسة
    Hoş geldin, kraliçe arı. Sıradaki! Open Subtitles مرحباً ملكة النحل التالي
    Serseriler, uyuşturucu müptelaları beceriksizler türünden insanlara kraliçe arıyı oynamak. Open Subtitles لعب دور ملكة النحل ل تشكيل عناصر مختلفة من المدمنين والانتهازيين والفشلة
    Ben Gustav, duyduğum kadarıyla kraliçe arının masaja ihtiyacı varmış. Open Subtitles أنا (غوستاف)، وسمعت أن ملكة النحل في حاجة إلى تدليك.
    Kraliçe arıyla uğraşırsan seni sokacaktır. Open Subtitles إذا عبثتي مع ملكة النحل سيتم وخزك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more