"ملكٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kralın
        
    • kraldan
        
    Bir palyaço veya kralın sattığı güzel yemekleri yemek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles إصمت, إصمت لا أطيقُ الإنتظار حتى آكل بعضاً من الطعام المباع لي سواءً بواسطة ملكٍ أو مهرجٍ أو مالك مزرعة
    "Azgın denizin tüm suları gelse kutsanmış bir kralın yüceliğini silip atamaz. " Open Subtitles "ليست كلّ المياه في حالة مضطربة، بحر قوي" "يمكن أن يغسل البلسم من ملكٍ مدهون"
    kralın kızı olmanın getirdiği birçok ayrıcalık olduğunu biliyorum ama bazen keşke bir demircinin ya da marangozun kızı olarak doğsaydım diyorum. Open Subtitles أعرفُ إنّ هنالك بعض الميزات تأتي ...من كوني إبنة ملكٍ ولكني أتمنى أحياناً أنْ أكون قدْ ...ولدتُ كإبنة حدادٍ أو نجارٍ
    Adam canlıyken maaşlarımızı almakta zorlanıyorsak maaşını bir de ölü bir kraldan almayı düşünsene. Open Subtitles إن كنت تظن أن من العسير الحصول على الأجر بينما كان حيّا، فحاول استلام أجرك من ملكٍ ميت
    Nasıl olur da insanların kendi düşünceleri olmayan bir kraldan korkmalarını beklersin? Open Subtitles كيف تتوقّع أن يخاف أيُّ أحدٍ من ملكٍ لا يثقُ بقراراته؟
    Bunlar gerçek bir kralın özellikleri. Open Subtitles وهذه صفاتُ ملكٍ حقيقيّ.
    Her kralın bir eşe ihtiyacı olmaz mı? Open Subtitles ألا يحتاج كل ملكٍ... إلى ملكة؟ ...
    Hükümdarlığı boş kafalı bir kralın ellerinde. Open Subtitles وكان عرشها بيد ملكٍ طائش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more