"ملك في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kral'
        
    Geçmiş hayatında büyük bir savaşçı ya da Kral olmalı. Open Subtitles لابد أنهُ كان محارب عظيم أو ملك في عصراً ماضي
    Bu zincirdeki her Kral bir öncekinden daha küçüktü. Open Subtitles كل ملك في هذه السلالة كان أصغر حجماً من سابقه
    Bir gün tacı giydiğinde Lion-o senin içinde bir Kral olup olmadığını sadece gücümüzün kaynağı, Thundera'nın gözü bilebilir. Open Subtitles ,"بما أنك ستلبس التاج يوما ما, "لاينو ,فقط عين "ثانديرا", مصدر القوة ستعرف إذا كان هناك ملك في داخلك
    Babam, Yaradan'ın Bahçesi'nde Kral olamayacağını söyler. Open Subtitles والدي يقول يمكن أن يكون هناك ملك في حديقة الخالق.
    Bir Roma vilayetinde Kral olduğunu iddia eden her kimse vatana ihanet suçunu işler... Open Subtitles أي رجل يدعي نفسه أنك ملك في المقاطعة الرومانية يرتكب خيانة
    Biz, ismi Stark olan Kuzeydeki Kral'dan başka Kral tanımayız. Open Subtitles نحن لانعرف أي ملك في الشمال سوى الذي نملكه
    - Rüyalarımda Kral gibi hareket etmiyor. Open Subtitles أنه لا يتصرف كأنه ملك في أحلامي
    Majesteleri, sizin krallığınızda O'na "Kral" diyorlar. Open Subtitles فخامتك، يدعونه ملك في مملكتك
    Sadece bir sabahlığına Kral'sın. Open Subtitles أنت مجرد ملك في الصباح
    Sadece bir sabahlığına Kral'sın. Open Subtitles أنت مجرد ملك في الصباح
    Artik her köseden bir Kral çikiyor. Open Subtitles -الملك (رينلي) .. فهناك ملك في كل مكان الآن
    Artık her köşeden bir Kral çıkıyor. Open Subtitles هنالك ملك في كلِ رُكن الآن
    Kıştepesi lordu ve Kuzeydeki Kral. Open Subtitles حاكم "وينترفيل" و ملك في الشمال
    Artık her köşede bir Kral var. Open Subtitles -الملك (رينلي) .. فهناك ملك في كل مكان الآن
    Çok iyi, beklemedeki Kral. Open Subtitles جيد جدا، ملك في الانتظار.
    Gerçek bir Kral değildi tabii. Open Subtitles لم يكُن ملك في الواقع.
    Özür dilerim, kenar mahalle aksanıyla konuşuyorum evet ancak Jon Snow Kuzeydeki Kral olur majesteleri. Open Subtitles أعتذر، أعرف أن لكنتي من أحياء (فلي بوتوم) الوضيعة لكن (جون سنو) ملك في الشمال، جلالتك وليس لورد
    Benim resmi bir eğitim alma fırsatım olmadı ama okuduklarıma göre kuzeydeki son Kral Torrhen Stark'tı. Open Subtitles أنا لم أتلق تعليماً رسمياً لكني أكاد أقسم أن آخر ملك في الشمال كان (تورين ستارك)
    Rom, kralını dünyadaki en zengin Kral yapacak. Open Subtitles سيجعل (روم) من ملكه أغنى ملك في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more