"ملك واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek kral
        
    • Bir kral
        
    • Bir Thane
        
    Tek ülke, tek kral! Open Subtitles قل الكلمات أرض واحدة, ملك واحد
    Eski masallarda tek kral vardır. Open Subtitles مثل الأساطير القديمة ملك واحد فقط.
    Tek ülke, tek kral! Open Subtitles أرض واحدة, ملك واحد
    kim yapabilir? iki köy yeni Bir kral ile birleşiyor. Open Subtitles و مَن سيهاجمنا ؟ سُكان الساحل الآخر هناك قريتان إِتحدتا تحت رايه ملك واحد
    Ama Bir kral tüm onların imparatoru olabilmek için çok hırslı bir şekilde ilerliyordu. Open Subtitles ...ولكن ملك واحد هو لديه القوه ليجعل نفسه امبراطور
    Bir Thane hepimizi yönetmeli. Neden sen olmayasın? Open Subtitles ملك واحد عليه ان يحكمنا جميعاً, لما لا تكون انتِ
    Tek ülke, tek kral, tek trakya! Open Subtitles أرض واحدة، ملك واحد "تراقيا" واحدة
    Tek ülke, tek kral, tek trakya! Open Subtitles أرض واحدة ملك واحد "تراقيا" واحدة
    tek kral! Open Subtitles ملك واحد!
    Kraliçe Bir kral El başka kral ilan ederse altın pelerinliler kimin huzurunu savunur? Open Subtitles عندما تُعلن الملكة عن ملك واحد ومُساعدالملكيُعلنعنملكأخر... من سيتحمل سلام حمل عباءات الذهب؟
    Tüm ülkeye hükmeden tek Bir kral mı var? Open Subtitles هل بها ملك واحد يحكم البلد بأكمله؟
    Pek tabi Bir kral bunları ayarlayabilir. Open Subtitles بالتأكيد ملك واحد جيد كالمزيج
    Ama burda sadece tek Bir kral olabilir. Open Subtitles لكن لابد من وجود ملك واحد فقط
    Bir kral hepsine hükmedecek. Open Subtitles ملك واحد لحكمهم جميعًا.
    Ama haklısın, tek Bir kral var. Open Subtitles لكن... انت محق يوجد ملك واحد فقط
    Bir Thane hepimize hükmetmeli, o neden sen olmayasın? Open Subtitles - روثغار قد مات ملك واحد عليه ان يحكمنا جميعا, لما لا تكون انتِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more