"مليئة بالمال" - Translation from Arabic to Turkish

    • para dolu
        
    • parayla dolu
        
    • dolusu para
        
    • İçinde para
        
    • dolusu parayı
        
    • dolusu parayla
        
    • parayla doludur
        
    Eğer şu an para dolu çantayı getirirsem ne olacak? Open Subtitles ماذا إذا قدمت لك حقيبة مليئة بالمال الآن؟
    Sana para dolu çantamı versem bile şerif senden alacak. Open Subtitles حتى لو اني سلمتك حقيبة مليئة بالمال الشرطة سوف تأخذها منك
    - Kasan parayla dolu. - Bu stoğu ve kirayı karşılıyor. Open Subtitles ـ خزانتك مليئة بالمال ـ أدفع منها التموين والإيجار
    Tüm bu heykeller parayla dolu. Open Subtitles .كلّ هذه التماثيل مليئة بالمال
    Air France sayesinde voliyi vuracağız. Çantalar dolusu para geliyor. Open Subtitles الصفقة الكبيرة قادمة من الخطوط الجوية الفرنسية حقائب مليئة بالمال قادمة
    İçinde para varsa, payımı ver çektiklerimin karşılığı olarak ve yoluma gideyim. Open Subtitles إذا كانت تلك الحقيبة مليئة بالمال ... فأعطني حصّتي فحسب من أجل أتعابي وسأذهب في طريقي
    - Adlarına 2 kuruşu olmayan cahil cühela kırolar çanta dolusu parayı reddediyor. Open Subtitles -هذا صحيح -الهمجيون الحمقى يرفضون حقيبة مليئة بالمال
    Oh! Evime bir kamyon dolusu parayla geldiler. Open Subtitles لقد رموا شاحنة نفايات مليئة بالمال على منزلي
    Harabe bir binaya bir eşya çantasıyla girmek... Belki de katile ödeyeceği parayla doludur. Open Subtitles يدخل مبنى ضئيل بحقيبة ظهر ربّما مليئة بالمال ليدفع رسوم القاتل
    Yapacağım. Birazdan para dolu bir paketle geri gelecek. Open Subtitles اوه ، نعم لكنه سوف يعود بسرعة حاملا حقيبة كبيرة مليئة بالمال
    Ağzına kadar para dolu bir çantayla büyük bir çantayı takas ettiler. Open Subtitles لقد تبادلا حقيبة مليئة بالمال مُقابل حقيبة قطنيّة كبيرة.
    Cebimiz para dolu ve gece biraz eğlence arıyoruz. Open Subtitles جيوبي مليئة بالمال ونحن نبحث عن المرح جيوبي مليئة بالمال ونحن نبحث عن المرح
    Böyle olmasını istiyorsan yarın içi para dolu bir çantayla bir depoda uyanacaksın. Open Subtitles هذه الطريقة التي اردتها, غدا سوف تستيقظ امام مصنع خالي مع حقيبة مليئة بالمال
    para dolu çanta ile o evin içinde dolaşamazsın. Open Subtitles لا يمكنك دخول ذلك المنزل .حاملا حقيبة مليئة بالمال
    Midtown'da içi para dolu bir kasanın şifresi var içinde. Open Subtitles هذه أرقام سرية لخزانة في وسط المدينة تحوي حقيبة مليئة بالمال
    Tüm bu heykeller parayla dolu. Open Subtitles .كلّ هذه التماثيل مليئة بالمال
    parayla dolu bavullar, güç için çoğalıyor-- Open Subtitles حقائب مليئة بالمال صعود إلى السلطة
    Çantalar parayla dolu olacak. İşte bu kadar. Open Subtitles ولا حقائب مليئة بالمال ولا أي شئ
    Oda servisi arabaları parayla dolu. Open Subtitles عربات خدمة الغرف تلك مليئة بالمال
    Yani, Harlan'dan gidersem, bana bir çanta dolusu para vereceksin. Open Subtitles إذاَ أترك " هارلن " تعطيني حقيبة مليئة بالمال ؟
    Anne, biraz önce adama elinde parçanın olduğuna dair hiç bir kanıt yokken, ...bir çanta dolusu para verdin. Open Subtitles أمي، لقد سلمته للتو حقيبة مليئة بالمال بدون دليل عن إمتلاكه لما نريد
    Bir çanta dolusu parayı sorgusuz sualsiz şirketin Cayman Adaları'ndaki hesabına yatırmak kolaydı. Open Subtitles من أجل "تعويض" المال الذي سرقته حقيبة قطنية مليئة بالمال سيكون أسهل للإيداع في مصرف الشركة (كايمان آيلاند)،
    Yani kurbanımız dükkandan bir çanta dolusu parayla çıkmış. Open Subtitles إذاً ضحيتنا ينطلق من المخزن و بحوزته حقيبة مليئة بالمال
    Harabe bir binaya bir eşya çantasıyla girmek... Belkide katile ödeyeceği parayla doludur. Open Subtitles يدخل مبنى ضئيل بحقيبة ظهر، ربّما مليئة بالمال ليدفع رسوم القاتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more