"مليئة بالمفاجآت" - Translation from Arabic to Turkish

    • sürprizlerle dolu
        
    • Sürprizlerle dolusun
        
    • sürprizlerle doludur
        
    • çok sürprizle
        
    • sürprizlerle doluyum
        
    • Sürprizlerle doluyumdur
        
    Ama sonuç ne olursa olsun, emin olduğum bir şey var: Yolculuk sürprizlerle dolu olacak. TED ولكن في كلتا الحالتين, هنالك شيء واحد انا متأكد منه: ستكون الرحلة مليئة بالمفاجآت.
    Bildiğimizi sandığımız Afrika... hâlâ sürprizlerle dolu. Open Subtitles قد تكون أفريقيا قارة نظن أننا عرفنا كل خباياها لكنها ما زالت مليئة بالمفاجآت
    İşler değişti. Hayat sürprizlerle dolu, değil mi? Open Subtitles الطاولات تغييرت حسناً ، أليست الحياة مليئة بالمفاجآت ؟
    Öylesine çok Sürprizlerle dolusun ki, Nutkum tutuldu. Open Subtitles أنتِ مليئة بالمفاجآت.. أنا غير قادرة على الكلام
    Sürprizlerle dolusun, değil mi? İnansan iyi olur. Şimdi hava atıyorsun sadece. Open Subtitles أنت مليئة بالمفاجآت والآن حان وقت إشراكك مرحباً فكرت أن أحصل على مساحة للرجل الجديد
    Hayat sürprizlerle doludur ancak en büyük sürpriz bitmek zorunda olmamasıdır. Open Subtitles الحياة مليئة بالمفاجآت ولكن أعظم المفاجآت أن هذا لا ينتهي ابدا
    Hiçbir fikrim yok, ama o kesinlikle sürprizlerle dolu. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة، لكنها بالتأكيد مليئة بالمفاجآت.
    Bilmiyorum ama kadın sürprizlerle dolu. Open Subtitles ليس لدي فكرة, ولكن بالتأكيد هي مليئة بالمفاجآت
    Hayatın sürprizlerle dolu. Benimkiyse berbat. Open Subtitles حياتك مليئة بالمفاجآت المسلية بينما حياتي مزرية
    Ve açıkçası bu sürprizlerle dolu. TED وبكل صراحة، فانها مليئة بالمفاجآت
    Popüler değilim ve karakterim, heyecan verici ve sürprizlerle dolu olsa da, idaresi kolay biri sayılmam, ama sana karşı hep dürüst olurum. Open Subtitles أنا لا أبدو مثلها. لست شعبية ، ولاشخصيتي ، على الرغم من أني مثيرة و مليئة بالمفاجآت ،
    Size bu akşam sürprizlerle dolu demiştim. Open Subtitles أخبرتك أن الليلة ستكون مليئة بالمفاجآت
    Baksanıza hayat sürprizlerle dolu. Open Subtitles . يا إلهي، الحياة مليئة بالمفاجآت
    Hayır. Son günlerde sürprizlerle dolu. Open Subtitles لا ، فهي مليئة بالمفاجآت مؤخرا
    Doroty Crane, Sürprizlerle dolusun. Open Subtitles دورثي كرين, أنتِ مليئة بالمفاجآت
    Ben sadece şunu söylemek istiyorum Sürprizlerle dolusun . Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول بإنكِ مليئة بالمفاجآت
    Sürprizlerle dolusun. Open Subtitles أنت مليئة بالمفاجآت
    Evet şey, bizim Jacks'imiz sürprizlerle doludur. Open Subtitles اممم , بالطبع هذه هي جاكس مليئة بالمفاجآت
    Yollarımızın tekrar kesişecek olduğundan emin değilim, ama ne var ki, hayat sürprizlerle doludur. Open Subtitles أشك أننا سنتقابل مجدداً ولكن الحياة مليئة بالمفاجآت
    - Hayatta pek çok sürprizle karşılaşıyorsun değil mi? Open Subtitles سأرد عليك وأقول , الحياة مليئة بالمفاجآت
    Şey, ben sürprizlerle doluyum. Open Subtitles حسناً , أنا مليئة بالمفاجآت
    Sürprizlerle doluyumdur. Open Subtitles أنا مليئة بالمفاجآت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more