Ancak dışarıda milyonlarca kız var ama bu proje gibisi yok. | Open Subtitles | ...و لكن سيكون امامنا مليون فتاة هناك اذا انجزنا مشروع كهذا... |
Çünkü bu kampüste yerini almaktan mutluluk duyacak milyonlarca kız var. | Open Subtitles | لأن هناك مليون فتاة في هذا الحرم الجامعي ستفرح بشدة أن تأخذ مكانك |
milyonlarca kız bu iş için kendini öldürüyor nerdeyse | Open Subtitles | مليون فتاة قد يقتلن من أجل هذه الوظيفة |
Ne yazık ki hâlâ, okula gitmeyen dört milyon kız çocuğuyla birlikte dünyadaki yüksek rakamlardan biri bizde. | TED | ومع ذلك، ما زال لدينا 4 مليون فتاة غير ملتحقات بالمدرسة، رقم من ضمن الأعلى في العالم. |
Ama Bandar'daki 12 milyon kız çocuğunun okula gitmesine okuma-yazma öğrenmesine ve bu anlaşma konusunda kendi fikirlerini beyan etmelerine izin verilseydi daha da iyi olurdu. | Open Subtitles | ولكن ستعجبني أكثر إذا كانوا الـ 12 مليون فتاة في باندار يسمح لهم الذهاب إلى المدرسة |
Sizin bu şehirdeki 250 milyon kızın içindeki en iyi 16 hokey oyuncusu olduğunuzu söyledim. | Open Subtitles | قيل لى ان من 250 مليون فتاة فى هذه البلد.. انتم افضل 16 لاعبات هوكى |
Son sayımda, 130 milyon kızın temel hakları olan okula gitme hakkının engellendiği görülüyor. | TED | لا تزال 130 مليون فتاة محرومة من حقهن الأساسي في الالتحاق بالمدارس. فالفجوات هي الأكبر في صفوف المدارس الثانوية. |
Yani hadi, elinin altında milyonlarca kız olmalı. | Open Subtitles | حتماً لديك مليون فتاة تحت قدميك |
Sarah, dışarıda böyle düzenli bir işe girmeyi bekleyen milyonlarca kız var. | Open Subtitles | (سارة) ، يوجد مليون فتاة آخرا سوف تتوسل لوظيفة ثابتة كهذه |
Bir milyon kız bu görev için cinayet işler. | Open Subtitles | مليون فتاة قد يقتلن من أجل هذه الوظيفة |
Bir milyon kız o iş için cinayet işler. | Open Subtitles | (ميراندا بريسلي) شخصية عظيمة، مليون فتاة قد يقتلن من أجل تلك الوظيفة |
Bir milyon kızın istediği. | Open Subtitles | التي ترغب مليون فتاة بها |