"ممطرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yağmurlu
        
    • yağmur
        
    • yağıyor
        
    Her şey, üç yıl kadar önce, yağmurlu bir öğleden sonrasında başlar. Open Subtitles بدا الامر كله في امسية ممطرة منذ ثلاثة اعوام
    Niye bir adam, yağmurlu bir gecede elinde valiziyle üç kere evinden çıkıp her seferinde geri döner? Open Subtitles لماذا يترك رجل شقتة ثلاث مرات فى ليلة ممطرة ومعة حقيبة ويعود ثلاث مرات ؟
    Niye bir adam, yağmurlu bir gecede elinde valiziyle üç kere evinden çıkıp her seferinde geri döner? Open Subtitles لماذا يترك رجل شقتة ثلاث مرات فى ليلة ممطرة ومعة حقيبة ويعود ثلاث مرات ؟
    Bizi de tıpkı yağmur ormanlarına girip ağaçları kesmeye başladığımız zaman böceklere yaptığımız gibi ezerlerse? TED وأبعدونا بعنف كما نبعد الذباب عنا عندما نتوغل في غابة ممطرة.
    Eric: 50 derece ve Vancouver'da yağmur yağıyor. TED انها 50 درجة وانها ممطرة هنا في فانكوفر.
    Orada bazen yemek yersin, tabii eğer yağmur yağmaz, lastik patlamaz ya da aslan ölmezse. Open Subtitles وقد تأكل أحيانا ، وتكون السماء ممطرة بالخارج ومعالم المدينة غير واضحة
    Geçen hafta yağmurlu bir gecede geldi. Open Subtitles جاء الأسبوع الماضي في ليلة ممطرة ويبدو عليه الفتور
    yağmurlu geceden sonra, sabah... pınarım kırmızaya döndü ve taşlar paslı gözüktü. Open Subtitles بعد ليلة ممطرة المياه أصبحت حمراء اللون والحجارة صدئة
    Başka hangi nedenle biri yağmurlu bir fırtınanın ortasında oraya kadar çıkar? Open Subtitles أجل ، وإلا مالذي يدعو شخصاً ما بالوقوف في الأعلى وسط عاصفة ممطرة ؟
    Tüm İngiltere'de yağmurlu bir Noel Arifesi NOEL ARİFESİ Open Subtitles ليلة ممطرة في عشية عيد الميلاد في جميع انحاء بريطانيا
    Tüm İngiltere'de yağmurlu bir Noel Arifesi NOEL ARİFESİ Open Subtitles ليلة ممطرة في عشية عيد الميلاد في جميع انحاء بريطانيا
    Bulutlu gökler ve yağmurlu bulutlar Kalmaya gelin Open Subtitles سماء مغيمة ، و سُحب ممطرة عليها أن تأتي للبقاء
    Bilmem, belki yağmurlu bir gecede seninle yalnız kaldığım içindir. Open Subtitles لا أعلم, ربما كوني وحدي معك في ليلة ممطرة
    Tam da yağmurlu bir günde yapılacak şey. Open Subtitles تبدو فكرة سديدة شيء جيد لأفعله في ظهيرة ممطرة
    yağmurlu bir gecede, daha güzel bir yer olamaz. Yatağa gir, Lindsey, aferin. Ayını aldın, aferin. Open Subtitles افضل مكان للذهاب اليه في ليلة ممطرة لا تتكلموا بعد اطفاء النور
    Hava karanlıktı ve yağmur yağıyordu. Open Subtitles كانت ليلة مظلمة و ممطرة و تلك السيدة العجوز
    Herkes yağmur ormanları olmazsa dünyanın sona ereceğini söylüyor. Open Subtitles الجميع يعلم بان العالم سينتهى لو لم يكن لدينا غابات ممطرة.
    Hatırlıyorum, bir Pazar günüydü. yağmur yağıyordu. Open Subtitles وأذكر أنه كان مساء يوم أحد، وكانت السماء ممطرة.
    Hepimiz yağmur fırtınasının ortasında dışarı çıktık ve Pinyata'ya beysbol sopaları ile vurmaya başladık. Open Subtitles لذا توجب علينا جميعاً أن نكون وسط عاصفة ممطرة ونتعرض للضرب من قبل الخفافيش حسناً ..
    Marketten dönerken yağmur fırtınasına yakalandı. Open Subtitles لقد كانت فى طريق عودتها من السوق حين علقت فى عاصفه ممطرة
    yağmur yağıyordu ve karanlıktı, yanlış görmüş olabilirsin. Open Subtitles كانت الأجواء ممطرة وظلمة من ممكن أنك رأيت بغلطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more