"ممنوع الكلام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Konuşmak yok
        
    • Konuşma yok
        
    • konuşmak yasak
        
    Dik oturun. Gözler ileri. Konuşmak yok. Open Subtitles اجلسي ثابتة ، عيونك للأمام ، ممنوع الكلام
    Tekrar ediyorum beyler, Konuşmak yok. Open Subtitles مرة أخرى يا رجال, ممنوع الكلام أنت " ديتوير" , صحيح ؟
    Sen. Evet, sarhoş olana kadar Konuşmak yok, tamam mı? Open Subtitles حسناً, ممنوع الكلام حتّى أثمل، حسناً؟
    Konuşma yok. Open Subtitles ممنوع الكلام.
    Kesin sesinizi! Burada konuşmak yasak. Open Subtitles صمتاً , ممنوع الكلام هناك
    Elektronik cihazlar yok Konuşmak yok, iznim olmadan sınıftan çıkmak yok ve gözleriniz sürekli ödevleriniz üzerinde olsun. Open Subtitles ممنوع الاجهزة الالكترونية ممنوع الكلام او مغادرة هذه القاعة من غير اذن مني وركزوا نظركم على واجباتكم المدرسية طوال الوقت
    Market hapishanesinde Konuşmak yok. Open Subtitles ممنوع الكلام في سجن السوبر ماركت
    - Yılan bile ısırsa Konuşmak yok. Open Subtitles ممنوع الكلام, حتى لو لسمعتك أفعى.
    Siz ikiniz, sırada Konuşmak yok. Open Subtitles ممنوع الكلام على الخط،انتم الاثنين.
    Konuşmak yok! Geçin şuraya. Open Subtitles ممنوع الكلام تحرك إلى هناك
    Bu noktadan sonra, Konuşmak yok. Open Subtitles منذ هذه اللحظة ، ممنوع الكلام
    Dokuzdan önce Konuşmak yok. Open Subtitles ممنوع الكلام قبل التاسعة
    "Konuşmak yok" lafının hangi kısmını anlamadın? Open Subtitles أي جُزء من "ممنوع الكلام" لَم تفهمُه؟
    Hayır, hayır, hayır, Konuşmak yok. Open Subtitles لا لا, ممنوع الكلام
    Tamam, Konuşmak yok. Open Subtitles حسنا , ممنوع الكلام
    Ejderhayı salmadan önce, "Konuşmak yok" diye bir tabela asmayı isteyebilirsiniz. Open Subtitles للعلم ربما عليك أن تضع لافتة لتقول ممنوع الكلام -قبل أن تطلق تنينك !
    Konuşmak yok, mesajlaşmak yok. Open Subtitles ممنوع الكلام والتراسل
    Benim sıramda konuşmak yasak. Open Subtitles دوري هو ممنوع الكلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more