"مناداتي ب" - Translation from Arabic to Turkish

    • diyebilirsin
        
    • demeyi
        
    • deme
        
    • diyebilirsiniz
        
    • diye çağırmaya
        
    Ama sen Rocco diyebilirsin, Kazanova. Open Subtitles "لكن يمكنك مناداتي ب"روكو "يا سيد "كازانوفا
    Samantha Carter, ama Sam diyebilirsin. Open Subtitles سمانتا كارتر ويمكنك مناداتي ب سام
    Bana Yentl diyebilirsin. O filme bayılırm. Open Subtitles يمكنك مناداتي ب ينتل أحب ذلك الفيلم
    Bizbizeyken, bana "efendim" demeyi de kes. Open Subtitles لكن توقف عن مناداتي ب"سيدي" عند وجودنا نحن الاثنان فقط.
    David, bana "komutanım" demeyi bırak. Open Subtitles "دافيد) توقف عن مناداتي ب "سيدي)
    Bana Mendel deme. Open Subtitles توقفي عن مناداتي ب(مينديل)
    Bana "Sayın başkan" diyebilirsiniz. Open Subtitles يٌمكنكم مناداتي ب حضرتٌكِ
    Hadii. Sen de bana baba diyebilirsin. Open Subtitles تستطعين مناداتي ب..
    Sen de bana baba diyebilirsin. Open Subtitles تستطعين مناداتي ب.. با..
    Ben uçuş memuru Burnstow. Bana Harry diyebilirsin. Open Subtitles أنا إبن (برانستو) تستطيعين مناداتي ب(هاري)
    Eğer seni mutlu edecekse, bana Suzan diyebilirsin. Open Subtitles (يمكنكِ مناداتي ب (سوزان إذا ستكونين سعيدة
    Ben uçuş memuru Burnstow. Bana Harry diyebilirsin. Open Subtitles أنا إبن (برانستو) تستطيعين مناداتي ب(هاري)
    - Jimmy. Bana Jimmy diyebilirsin. Open Subtitles - جيمي, تستطيع مناداتي ب جيمي
    - Bana Yetpis diyebilirsin. Open Subtitles يُمكنكَ مناداتي (ب.س.م.م). -ب.س.م.م)؟
    - Ben diyebilirsin. Open Subtitles بأمكانك مناداتي ب - بن
    Bana Minerva diyebilirsin diye düşünüyorum. Open Subtitles (بأمكانك مناداتي ب(مينيرفا
    Çünkü bana azgın Adonis demeyi sever. Open Subtitles لأنه يحب مناداتي ب(أدونيس) المثير
    Bana Edgar demeyi bırakmalısınız. Open Subtitles (توقفوا عن مناداتي ب(إدغار
    Bu arada ben Dr. Katowski, ama siz bana Doktor ya da Doktor Key diyebilirsiniz, ki çoğu insan bana Doktor Key der. Open Subtitles (انا الدكتور (كاتاوسكي (ولكن يمكنم مناداتي ب الدكتور(كاي وهذا ما يختاره معظم الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more