"منتويا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Montoya
        
    • Mintoya
        
    Size Montoya'nın arabalarına bakan bir adamın ifadesini aktaracağım. Open Subtitles " سأعطيك تصريحات رجل يهتم بسيارات " منتويا
    nasıl oluyor da Montoya sabahleyin, Hector'un saat 16:30'da "seninle gidemem, benim sonraya kalıp defterler üzerinde çalışmam gerekiyor" diyeceğini biliyordu? Open Subtitles كيف علم " منتويا " في الصباح " أنه في الرابعة والنصف عصراً سيقول " هيكتور لا أستطيع الذهاب معك سأبقى أعمل في السجلات ؟
    Evet. Ve babam ve Senyör Montoya beni arenadan sürükleyerek çıkardı. Open Subtitles أجل أبي والسيد " منتويا " سحبوني من الحلبة
    Aslında şöyle oldu, Senyör Montoya boğayı savuşturdu ve baban da seni arenadan sürükleyip çıkardı. Open Subtitles الواضح أن السيد " منتويا " حول الثور ووالدك سحبك من الحلبة
    Onbaşı Edward Mintoya onbaşı Shelly Hastings ve özel asker Liam Walker hâlâ kayıp. Open Subtitles العريف أول " إدوارد منتويا " عريف أول " شيلي هيستنقس " والعمل الخاص من الفئة الأولى " ليام والكر " ما يزال مفقوداَ
    Fakat Montoya boğayı savuştururken, o seni sürüklemeğe gittiği sırada, niçin mızrağını getirsin? Open Subtitles لكن حين جاء لسحبك فيما " منتويا " يحرف مسار الثور لماذا يحظر رمحه ؟
    Montoya senin adamın. Peşini bırakmazsan onu mıhlayabilirsin. Open Subtitles منتويا " هو رجلك يجب أن تنال منهم لو سعيت إليه "
    Babam öldürüldüğünde Senyör Montoya San Diego yolundaydı. Open Subtitles السيد " منتويا " كان مسافراً لا يمكن أن يكون قتله
    Fakat hemen şu anda Montoya'nın donup kalması, geçen gün Hector'le birlikte Curro'yu boğadan kurtarmak için arenaya girdiklerinde onun donup kalmasıyla aynı. Open Subtitles لكن كما تجمد " منتويا " الآن بالضبط كما تجمد بالأمس حينما دخل و " هيكتور " الحلبة
    Şimdi, işte tam bu sırada Montoya Hector'un boğayı öldürmeğe hazırlandığını söylemişti. Open Subtitles " كان الوقت الذي قال " منتويا أن " هيكتور " تحضر لقتل الثور
    Bu durumda, Hector arenaya daha erken girdi, rüzgar çıkmadan önce ve Senyör Montoya hala onunla birlikte iken. Open Subtitles دخل " هيكتور " الحلبة سابقاً قبل مجيء الريح @ حاذف ترم @ وكان السيد " منتويا " مازال معه @ حاذف ترم @
    Çavuş Montoya geçen sene İHS'de sensör operatörü olarak çalıştı. Open Subtitles الرقيبة " منتويا " عملت في مشغلات الحساسات في قسم المركبات العام الماضي
    Senyör Montoya, onu görebilir miyim? Open Subtitles السيد " منتويا " هل تسمح برؤيته ؟
    Senyör Montoya babanı öldürdü. Open Subtitles السيد " منتويا " هو من قتل أبيك
    Ben Sofia Montoya, ve sen Jeremy... Open Subtitles أنا صوفيا منتويا, و انت جيرمي...
    Montoya o kadar önemli mi? Open Subtitles هل " منتويا " بهذه الأهمية ؟
    Montoya'nın dediği gibi. Open Subtitles " كما قال " منتويا
    Senyör Montoya'nın çiftliğine. Open Subtitles " لحظيرة السيد " منتويا
    Montoya dondu kaldı. Open Subtitles منتويا " متجمد "
    Montoya'nın yalan söylediğini anladım. Open Subtitles أن " منتويا " يكذب
    Mintoya ve Reed'e ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث لـ " منتويا " و " ريد " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more