Dört yıl önce, bölge savcı yardımcılığı görevinden istifa etmiştim. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات قدمت استقالتي من وظيفة مساعد محامي المقاطعة |
Ama Dört yıl önce, o gün büyük bir hata yaptı. | Open Subtitles | و لكنها هذا اليوم منذ أربع سنوات ارتكبت خطأ كبير جداً |
Dört yıl önce bana bu herifi vurmam için Madalya verirlerdi. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات كانوا سيجعلونني نائب رئيس لو قتلت هذا الوغد |
- Adamlarım Dört yıldır evlerinden uzaktalar. Bu yüzden biraz sıkıntılılar. | Open Subtitles | رجالي لم يكونوا في المنزل منذ أربع سنوات نحن متلهفون قليلا |
Dört yıldır ilk defa böyle güzel taze kızlar geliyor, ve ben burada yol savaşçılarına lanet sandviç yapıyorum. | Open Subtitles | أول مرّة منذ أربع سنوات أحصل على بعض الحلوات، سمك طازج دخل هنا، وأنا هنا أصنع سندويشات لمحاربي الطريق؟ |
Dört yıl önce oğlumla sahildeydim, ve o Delaware plajlarının sakin köpüklü dalgalarında yüzmeyi öğreniyordu. | TED | منذ أربع سنوات ذهبت إلى الشاطيء مع ابني وكان حينها يتعلم السباحة للتو في شواطىء ديلاوير الناعمة نسبياً |
Ben, bu konuşmaya uygun olarak Dört yıl önce Japonya'da bir gürültü konferansına katıldım. | TED | من المناسب أن أذكر في هذا الحديث، أنني حضرت مؤتمرًا عن الضوضاء في اليابان منذ أربع سنوات. |
Yaklaşık Dört yıl önce yanımda çalışan bir hemşire işten ayrılmıştı. | Open Subtitles | لقد تركت ممرضة العمل لدى منذ أربع سنوات تقريباً |
Dört yıl önce ise onun kabulden dokuz saat önce yediğine yemin etmiştiniz. | Open Subtitles | وأقسمت منذ أربع سنوات أنها أكلت قبلها بتسع ساعات |
Sen bu konuda ne diyorsun bilmiyorum... ama Teddy'le ben o adamı Dört yıl önce hapse attırmıştık. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصيغ الأمر أنا وتيدي قمنا بزج هذا الشخص في السجن منذ أربع سنوات |
Dört yıl önce ekibi güney simalarına tırmanıyordu. | Open Subtitles | منذ أربع سنوات تسلق فريقه الجبهة الجنوبية. |
Tıpkı Dört yıl önce kırılan koluna takılan çivilerden. | Open Subtitles | كالذي زرع بالفتي في جراحة ذراعه منذ أربع سنوات |
Tıpkı Dört yıl önce kırılan koluna takılan çivilerden. | Open Subtitles | كالذي زرع بالفتي في جراحة ذراعه منذ أربع سنوات |
Dört yıl önce sizinle aynı yerde olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | من المؤكد أنه كان في نفس المؤسسة التي كنت فيها منذ أربع سنوات مضت |
Karım Dört yıl önce rahminin bir kısmını aldırdı. | Open Subtitles | زوجتي إستئصلت جزء من رحمها منذ أربع سنوات. |
'Doğal bir güçle Dört yıl önce bağırarak dünyaya geldiğinde onu bir ebe tutuyordu. | Open Subtitles | ، قوّة الطبيعة ، تلك المُولّدة نادته حينما جاء يبكي إلى هذا العالم منذ أربع سنوات |
Buharlı tren Dört yıldır ilk kez burada durdu. | Open Subtitles | أول مرة يتوقف فيها القطار البخاري هنا منذ أربع سنوات |
- ...birbirimizi Dört yıldır tanıyoruz. | Open Subtitles | لكننا عرفنا بعضنا البعض منذ أربع سنوات أربع سنوات؟ |
Dört yıldır Bendini, Lambert Locke'u araştırıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتحرى عن باندينى لامبرت ولوك منذ أربع سنوات |
Dört yıldır bizimle ve düzeliyordu. | Open Subtitles | إنها هنا منذ أربع سنوات وقدأحرزتتقدماًفيالعلاج. |
Bildiğin üzere dört sene önce yetkimi elimden aldılar. | Open Subtitles | أنا خرجت من الخدمة منذ أربع سنوات كما تعلم |
Ben bir şey saklamıyorum. dört senedir hapishanedeydim. | Open Subtitles | لن أخفيك سراً ، لقد كنت في السجن منذ أربع سنوات |