Ama insan olduğumdan beri garip bir hal almaya başladı. | Open Subtitles | لكن منذ أن أصبحت بشريًا إن الأمر .. غريبٌ جدًا |
Gerçek hastaları gördüm ve 17 yıldır ilk defa, doğrusu yönetici danışmanı olduğumdan beri ilk defa. beyaz önlük giydim. | TED | رأيت مرضى حقيقيين ولبست الكوت الأبيض للمرة الأولى خلال 17 سنة، في الحقيقة منذ أن أصبحت مستشار إداري. |
Sezar olduğumdan beri sadece dört yılım savaşsız geçti. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت قيصر لم يمر علي سوى أربع سنوات بدون حروب |
Bu hale geldiğimden beri ilk kez kafam sıvazlanıyor. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي يربت فيها أحد على رأسي منذ أن أصبحت بداخل هذا الدرع |
En sevdiğim kitaptır. Buraya geldiğimden beri daha da çok sevdim. | Open Subtitles | هو كتابى المفضل أحبه منذ أن أصبحت هنا |
Film yıldızı olduğumdan beri, acınası haldeyim. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت نجماً سينمائياً أصبحت بائساً |
Hayır, artık televizyon bile seyretmiyorum. Anne olduğumdan beri önceliklerim değişti. | Open Subtitles | لا، لا أشاهد التلفاز حتى بعد الآن أولويات حياتي تغيرت منذ أن أصبحت اما |
Sezar olduğumdan beri sadece dört yılım savaşsız geçti. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت قيصر لم يمر علي سوى أربع سنوات بدون حروب |
Kaçak olduğumdan beri haritadaki bu salgın hastalık günden güne büyüdü. | Open Subtitles | ، منذ أن أصبحت فاراً من العدالة فالوباء على تلك الخريطة لا ينفك في الإنتشار أكثر فأكثر |
Resmi olarak senin hukuk ekibinin bir parçası olduğumdan beri. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت عضواً في فريقك القانوني رسمياً |
Evet, aile doktorumuz ve anne olduğumdan beri arkadaşım. | Open Subtitles | أجل، هو طبيب العائلة وصديق مخلص... منذ أن أصبحت أمّاً... |
Özgür olduğumdan beri, güneşin doğuşu, kuşların cıvıltısı... nadir bulunan zevkler bunlar. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت حراً , شروق ... الشمس , صوت الطير متعة نادرةٌ حقاً |
Polis olduğumdan beri çok şey gördüm, Ziva. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير منذ (أن أصبحت شرطيا يا (زيفا |
- Müşteri direktörü olduğumdan beri. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت رئيس الحسابات |
Muhtemelen anne olduğumdan beri hiç. | Open Subtitles | ربما ليس منذ أن أصبحت أم |
Müşterisi olduğumdan beri. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت عميلاً لديها |
Tolstoycu olduğumdan beri öğrenmeye, fikir teatisine ve ruhumu eğitmeye büyük bir açlık duyduğumu rahatlıkla söyleyebilirim. | Open Subtitles | ولكن منذ أن أصبحت من أتباع مذهب (تولستوي) ، أنا أصبحت متلهف لمعرفة... ... لمناقشة الأفكار ، للحصول على حد الكمال لروحي. |
Bay Aiken, buraya geldiğimden beri kızımdan haber alamadım. | Open Subtitles | سيد (أيكن), لم أسمع كلمة من ابنتي منذ أن أصبحت هنا. |