15 yaşımdan beri benim için çavuşu tokatlayan erkekler hep olmuştur. | Open Subtitles | كان يوجد شباب يستمنون برؤيتي منذ أن كنت في الخامسة عشر |
Benim adım Trina Garnett, 37 yıldır içerideyim, 14 yaşımdan beri. | TED | اسمي ترينا غارنيت محكوم علي بالسجن لمدة 37 سنة منذ أن كنت في الرابعة عشرة |
12 yaşımdan beri bir astrofizikçi olmayı hayal ettim. | TED | حلمت بأن أصبح عالمة من علماء الفيزياء الفلكية منذ أن كنت في 12 من عمري. |
On yaşından beri bunu bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت آمل هذا منذ أن كنت في العاشرة من عمري |
Aslında, benimkisi, 12 yaşından beri hep aynı şey. | Open Subtitles | تقريباً نفس الحلم الذي يراودني منذ أن كنت في الـ12 |
Dört yaşımdan beri hep biliyordum. Asla bir yere yerleştirilmeyi kabul etmeyecektim. | TED | لطالما علمت بذلك منذ أن كنت في الرابعة من عمري، بأني لن أتقبل التضييق علي. |
On yaşımdan beri bunlarla yaşıyorum. | Open Subtitles | كنتُ أعتاش عليها منذ أن كنت في العاشرة من عمري. |
14 yaşımdan beri kurşunların arasında dolaşıyorum. | Open Subtitles | أنا كنت أراوغ الرصاصات منذ أن كنت في الرابعة عشر. |
11 yaşımdan beri, başka insanların evinde çalışıyordum. | Open Subtitles | منذ أن كنت في الحادية عشرة من عمري ، وأنا أعمل في بيوت الآخرين |
On altı yaşımdan beri, esmer güzeli annemi... | Open Subtitles | .منذ أن كنت في السادسة عشرة وضعت القناع علي وجهي |
16 yaşımdan beri seninle tanışmak istiyordum. | Open Subtitles | لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة |
16 yaşımdan beri seninle tanışmak istiyordum. | Open Subtitles | لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة |
Aman Tanrım, 12 yaşımdan beri bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | إلهي ، لم أشعر بهذه السعادة منذ أن كنت في الثانية عشر من عمري |
Nasıl unuturum? 7 yaşımdan beri her yıl gittik. | Open Subtitles | كيف أنسى ،نحن نذهب كل سنة منذ أن كنت في السابعة |
Evet, bayım. Yedi yaşımdan beri. | Open Subtitles | نعم يا سيدي منذ أن كنت في السابعة من عمري |
10 yaşımdan beri onu pek düşünmedim. | Open Subtitles | لم أفكر بها منذ أن كنت في العاشرة من العمر |
Altı yaşından beri konuşmuyorum. | Open Subtitles | أنا لم أتكلم منذ أن كنت في السادسة من عمري |
Söylemem, çünkü ben 13 yaşından beri çabalıyorum. | Open Subtitles | لن نقوم بذلك لقد كنت أحوال منذ أن كنت في الثالثة عشرة |
18 yaşından beri sivilce çıkmadı yüzümde. İnanmazsan inanma. | Open Subtitles | ليس لدي بثره في وجهي منذ أن كنت في العمر الثامنة عشر ولا أهتم أن صدقتني |
10 yaşından beri piyano çalıyorum. | Open Subtitles | بدات العزف على البيانو منذ أن كنت في العاشرة من عمري. |
Oxford'dan bu yana yaptığım en iyi maçtı. | Open Subtitles | أعرف هذه أفضل لعبة لعبتها منذ أن كنت في أكسفورد |
16 yaşımdan beridir sona eren bu iğrenç savaşın içinde mücadele ediyorum. | Open Subtitles | منذ أن كنت في 16 وأنا أقاتل في هذه الحرب بكل ما يسمى من بشاعة |
Üniversiteye başladığımdan beri... kendimle ilgili ne keşfettiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا إكتشفت عن نفسي منذ أن كنت في الجامعة؟ |