"منذ الأسبوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • haftadan beri
        
    • haftadır
        
    • haftadan bu yana
        
    • haftadan beridir
        
    Rusty ile ilişkimiz geçen haftadan beri çok değişti. Open Subtitles علاقتي ببريستي تغيّرت منذ الأسبوع الماضي.
    Ayrıca emlakçı geçen haftadan beri buraya hiçbir işçinin gelmediğini söyledi. Open Subtitles و أيضا السمسار لم يكن لديه أي عمال في الشقة منذ الأسبوع الماضي،
    Süper seksi doktor Nadia geçen haftadan beri benimle takıIıyor. Open Subtitles ناديا، الطبيبة الجذابة أصبحت تتسكع معي منذ الأسبوع الماضي
    Son bir haftadır çok gerginsin. Neler olduğunu anlatacak mısın? Open Subtitles إنّك متوتّر منذ الأسبوع الماضي، هلّا تخبرني بما يجري؟
    Geçen haftadan bu yana anne ve babanla boşanma hakkında hiç konuştunuz mu? Open Subtitles هل تحدّث أبواك معك عن الطلاق منذ الأسبوع الماضي؟
    Geçtiğimiz haftadan beridir her sabah buradalar. Open Subtitles اجل، إنهم هنا كل صباح منذ الأسبوع الماضي
    Geçen haftadan beri, benim için tüm günler karıştı. Open Subtitles ,حسناً, منذ الأسبوع الماضي كانت جميع الأيام مشوشة
    Geçen haftadan beri onu görmedim. Open Subtitles لا بد أنّك بخير، لم أراك هنا منذ الأسبوع الماضي.
    Hayır, geçen haftadan beri çalışmıyor. Open Subtitles لا, لقد أخذت عطلة منذ الأسبوع الماضي
    Geçen haftadan beri aramanı bekliyordum. Open Subtitles أنا أنتظر مكالمتك منذ الأسبوع الماضي
    Bunu yaptım çünkü geçen haftadan beri 3 yıl önce gittiğinden beri... Open Subtitles وأنا آسف قمت بذلك لأن... لأن منذ الأسبوع الفارط، ومنذ 3 سنوات مضت عندما رحلتِ...
    Geçen haftadan beri gelmiyormuş. Open Subtitles وتبين أنّه لم يأتي منذ الأسبوع الماضي
    Geçen haftadan beri ne değişti? Open Subtitles مالذي تغيّر منذ الأسبوع الفائت ؟
    Geçen haftadan beri olmadı yani. Open Subtitles أعني أنه لم يحدث منذ الأسبوع الماضي
    Katie Bryce. 15 yaşında, kadın. Geçen haftadan beri aralıklarla krize giriyormuş. Open Subtitles كايتي برايس) , أنثى في الخامسة عشر , نوبات) جديدة أصابتها منذ الأسبوع الماضي
    Tess, geçen haftadan beri ne kadar uzadım gördün mü? Open Subtitles (تيس)، هل لاحظت بكم ازداد طولي منذ الأسبوع الماضي؟
    - Geçen haftadan beri. Open Subtitles منذ الأسبوع الفارط
    "Ben bir haftadır kemiklerimi buraya atıyorum!" Open Subtitles "أنا ألقي بعظامي هنا منذ الأسبوع الفائت"
    Geçen haftadan bu yana. Open Subtitles منذ الأسبوع الماضي
    Bunu geçen haftadan beridir düşünüyorum. Open Subtitles كنت أفكر بشأن هذا منذ الأسبوع الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more