Rus hükümetinin bir süredir Yıldız Geçidi programından haberi vardı. | Open Subtitles | الحكومة الروسية كانت تعرف بأمر البوابة النجمية منذ بعض الوقت |
Starett'in telini bir süredir tutuyordum. | Open Subtitles | كنت أحتفظ بالأسلاك لستاريت منذ بعض الوقت |
bir süredir yapmaya çalıştığım şey de bu. | Open Subtitles | حسناً , كنت أحاول فعل ذلك بالضبط منذ بعض الوقت |
Uzun zamandır bunun planını yapıyordum ama siz olmazsanız bir şey yapamam. | Open Subtitles | و هو شيء كنت أخطط له منذ بعض الوقت و هو لن ينجح من دونك |
Uzun süredir kendine de bunu söylüyormuş gibisin. | Open Subtitles | يبدو أنّك كنت تقنع نفسك بهذا منذ بعض الوقت |
bir süredir var. Alışayım dedim. | Open Subtitles | امتلكتة منذ بعض الوقت كنت أعتقد أنني سأعتاد علية |
bir süredir, eşiniz boşanmak istiyor. | Open Subtitles | انك تعرف, انه منذ بعض الوقت كانت زوجتك تطلب الطلاق منك |
Çok üzgün değilim. bir süredir uzaklaşıyorduk. | Open Subtitles | لست شديدة الغضب، كنا نستعد للإنفصال منذ بعض الوقت |
Sadece bir süredir seni böyle görmemiştim de. | Open Subtitles | انها فقط تم منذ بعض الوقت لقد رأيت لك مثل هذا. |
Dışarıda uzaylılar var, ve bizden çok ötede teknolojilere sahipler, ve bir süredir bizim varlığımıza müdahale ediyorlar. | Open Subtitles | هناك فضائيين بالخارج هناك , وهم لديهم التقنيات أبعد كثيراً مما لدينا وأنهم كانوا يتدخلون في وجودنا منذ بعض الوقت |
Açıkçası efendim, yaşam tarzınız bir süredir yönetim kurulundakileri endişelendiriyor. | Open Subtitles | بصراحة يا سيدي إن مدراء الشركة يبدون قلقهم منذ بعض الوقت حول حسناً حول طبيعة حياتك ربما تكون على دراية بهذا |
Sana bir süredir söylemek istediğim bir şey var. Ben sana... | Open Subtitles | هناك شيئاً أردت أن أتحدث معِك بشأنه منذ بعض الوقت |
- bir süredir buradayım, Yarbay, ama, meşguldün ve rahatsız etmek istemedim. | Open Subtitles | - ..أتيت منذ بعض الوقت - لكنك كنت منشغلة وارتأيت عدم إزعاجك |
bir süredir kendinde olmadığı aşikâr. | Open Subtitles | مِن الواضح أنّه ليس على طبيعته منذ بعض الوقت. |
Evet. bir süredir dağıtıp duruyorsun zaten. | Open Subtitles | لقد كنتِ نوعا ما تعطينه لنا منذ بعض الوقت. |
Dün gece bir süredir kuşkulandığım şeyi kesin olarak öğrendim. | Open Subtitles | ليلة امس.. علمت باليقين ما كنت أشك فيه منذ بعض الوقت |
bir süredir kokain almıyorum ve tedavimde kullandıkları eroin denilen ilaç da bünyemden tamamen çıktı. | Open Subtitles | لم أتناول الكوكايين منذ بعض الوقت ومُخدر الهيروين الذي كانوا يقوموا بإعطاني إياه إنسحب تماماً من جسدي |
Evet. Dürüst olmak gerekirse, bir süredir içimde birikmişti. | Open Subtitles | نعم، لكن كي أكون عادلة هذا يتراكم منذ بعض الوقت |
Sana yazmayı Uzun zamandır istiyordum ama çok meşguldüm. | Open Subtitles | لقد أردت أن أكتب لك منذ بعض الوقت و لكنني كنت مشغولاً جداً |
Abby testlere başlasın. Ama her ne ise, Uzun zamandır kanında dolaşıyormuş. | Open Subtitles | لكن مهما كان، فقد كان في جسدها منذ بعض الوقت. |
- Uzun süredir yok, komutan. Neden jeneratörü çalıştırmadınız? | Open Subtitles | لا توجد كهرباء بالمدينة منذ بعض الوقت |
- O genellikle yollardadır. | Open Subtitles | -إنه بالخارج منذ بعض الوقت |
Yatakta onun yattığı taraf soğuktu. Bir süre önce gitmiş olduğu açıktı. | Open Subtitles | جانبها من السرير كان دافئاً، أي أنها غادرت السرير منذ بعض الوقت |