"منذ ستّة أشهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Altı ay önce
        
    • Altı aydır
        
    Altı ay önce arkasında bir bir iz bırakmadan ortadan yok olan kız arkadaşımdan gelen bir mektup bu. Open Subtitles هذه الرسالة من حبيبتي التي إختفت منذ ستّة أشهر ولم يعد لديها أثر
    Altı ay önce kirliydiler, açtılar, hastaydılar... ve kimse onları umursamazdı. Open Subtitles منذ ستّة أشهر مضت كانوا قذرين، جوعى، مرضى و ليسوا ذوي نفع لأيّ أحد
    Altı ay önce yere düştü ve kafatasını çatlattı. Open Subtitles منذ ستّة أشهر وقع له حادثٌ بمطبخه، لقد سقط بقوّة و تشققت جمجمته
    - Karın seni Altı ay önce terk mi etti? Open Subtitles لذا الزّوجة تركتك منذ ستّة أشهر ؟
    Bana, kocasının onunla Altı aydır yatmadığını söyledi. Open Subtitles ومع ذلك، إنّها تخبرني أنّ زوجها العجوز لم يمارس معها الجنس منذ ستّة أشهر
    Teşkilata Altı ay önce görev gücünde bir köstebek olduğunu öğrendiğimi ve kendi soruşturmamı başlattığımı söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أخبر الوكالة أنني علمت أنه كان يوجد خائناً في الـ"روتوندا" منذ ستّة أشهر وهذا عرفته من تحقيقاتي الخاصّة
    Altı ay önce tek kelime etmeden beni terk etti. Open Subtitles هجرتني منذ ستّة أشهر دون سابق إنذار
    Ama siz Altı ay önce zaten evliydiniz? Open Subtitles ولكنكِ كنتِ متزوّجة منذ ستّة أشهر ؟
    Altı ay önce bu dolap boş olabilirdi. Open Subtitles لكانت هذه الخزانة فارغة منذ ستّة أشهر.
    Abraham bloga birkaç kez yazdı... Sonra da Altı ay önce kayboldu. Open Subtitles ولج (إبراهام) للمدوّنة الإلكتروني عدّة مرّات، ثمّ إختفى منذ ستّة أشهر
    - Altı ay önce ülke vatandaşı olmuş. Open Subtitles اعتمِدت كمواطنة منذ ستّة أشهر
    Altı ay önce. Kötü hissediyorum. Open Subtitles منذ ستّة أشهر اشعرُ بالسوء
    Altı ay önce ölümünden bir kaç gün önce, Yüzbaşı Mézache sözde Simon Delaître olarak tanımlanan bir kişiyi tutuklamış. Open Subtitles منذ ستّة أشهر قبل أيّامٍ من وفاته قام النّقيب (ميزاش) بإيقاف (شخصٍ تمً تحديد هويّته على أنّه (سيمون دولتر
    Altı ay önce. Kötü hissediyorum. Open Subtitles منذ ستّة أشهر اشعرُ بالسوء
    - Altı ay önce çıkarılmış. Open Subtitles -إنتقلت منذ ستّة أشهر
    Ne zamandır? Alex, Altı ay önce taşındı. Open Subtitles إنتقل (أليكس) للعيش معي منذ ستّة أشهر
    Malcolm Altı ay önce Sagittarius denen yabancı bir şirket aracılığıyla Glades'te bina satın almaya başladı. Open Subtitles منذ ستّة أشهر أخذ (مالكولم) يشتري الأبنية في (غلايدز)... عبر شركة خارجيّة تدعى "القوس".
    Altı aydır orada. Hiç ilgimi çekmedi. Open Subtitles إنها تأتي منذ ستّة أشهر لم أكترث لها أبداً
    İşini nasıl bitirebilirsin ki aletini Altı aydır göremiyorsun, seni şişko. Open Subtitles ...كيف ستُنهي مُتعتها وأنت حتى لم ترى عضوك منذ ستّة أشهر أيّها السمين اللعين
    Ayrıca Altı aydır Lauren'la görüşmedin. Open Subtitles لم تتكلّم مع لاورين منذ ستّة أشهر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more