Evet, o insanların altı saat önce elektriği kesildi. | Open Subtitles | نعم, حسنا هؤلاء البشر قُطعت عنهم تيارات الكهرباء منذ ست ساعات مضت |
Daha altı saat önce Winston'ın avucundan konyak içiyordum. | Open Subtitles | منذ ست ساعات مضت كنت ألعق النبيذ من بين يدي وينستن |
- altı saat önce arabanda seviştik.. | Open Subtitles | لقد مارسنا الجنس بسيارتك منذ ست ساعات مضت |
Altı saattir elf ayakkabısı giyiyorum ve sanırım bu ayakkabılar ayak parmaklarımı kalıcı eciş bücüş etti ama ben şikayet etmiyorum! | Open Subtitles | وانا مرتدي لحذاء ذو كعب منذ ست ساعات وانا اعتقد هذه الاحذية تقوم بلف اظافر قدمي بشكل دائم وانت لا تراني اشتكي |
Hayır, Altı saattir ortada yoktum. | Open Subtitles | لا ، لقد ذهبت منذ ست ساعات |
100 metre ötede kedi olduğunu nasıl olur da bilemezsin ya da komşunun altı saat önce tam burada olduğunu?" | TED | كيف لا تدرك أنه توجد قطة على بعد 100 ياردة أو أن جارك كان في هذا المكان منذ ست ساعات بالضبط؟" |
altı saat önce çay yapmaya gittin. | Open Subtitles | على أية حال... لقد ذهبتِ لإعداد الشاي منذ ست ساعات مضت. |
altı saat önce çıkmaya hazırdım. | Open Subtitles | كنتُ مستعداً للمغادرة منذ ست ساعات |
altı saat önce. Mesajlarımı şimdi kontrol ettim Elliot'tan bir ses çıkmadı. | Open Subtitles | منذ ست ساعات مضت وتحققت من رسائلي |
Yaklaşık altı saat önce ölmüş. | Open Subtitles | توفي منذ ست ساعات |
En son altı saat önce almıştım. | Open Subtitles | أخذت االجرعة منذ ست ساعات |
Yaklaşık altı saat önce. | Open Subtitles | منذ ست ساعات تقريباً. |
Lacy o aptal şeyi altı saat önce duvarımda paylaşmıştı Etil'le kafayı bulmakla ilgili hem de. | Open Subtitles | ((ليسي)) نشرت هذا الهراء على حائطي. منذ ست ساعات, عن ان ننتشي بالايثيل. |
altı saat önce K-Directorate'la görüştüm. | Open Subtitles | (منذ ست ساعات اتصلت ب (ك. ديريكتوريت |
House altı saat önce gebeliği sonlandırmamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | رأى (هاوس) إجهاض الجنين منذ ست ساعات |
Altı saattir buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ست ساعات |