"منذ مجيئي" - Translation from Arabic to Turkish

    • geldiğimden beri
        
    • bu yana
        
    Arizona'ya geldiğimden beri 30 kilo almışım gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو اني اكتسبت 75 باوند منذ مجيئي الى ولاية اريزونا
    Yani sana geldiğimden beri hiçbir şey değişmedi ve bu sorunu çözemezsen, altında kaynayan bir kazan var. Open Subtitles نعم, وصراحةً, لم أرَ أي نتائج منذ مجيئي إليك, لذا أكثر ما يقلقني, أنتِ المسؤولة عن المشكلة حتى تُحَلْ
    İskoçya'nın bu kısmına geldiğimden beri edindiğim tek arkadaşımsın. Open Subtitles انتِ صديقتي الصديقة الوحيدة التي حظيت بها منذ مجيئي الى هنا بهذا الجزء من اسكتلندا
    Buraya geldiğimden beri 16 tane cinayet işlendi ve birine bile zamanında yetişemedim. Open Subtitles لقد رأيت 16 جريمة قتل منذ مجيئي إلى هنا, و لم أصل لأية واحدة في الوقت المناسب.
    Buraya geldiğimden bu yana bana verilen ilk görevdi. Open Subtitles إنه الهدف الأول الذي أعطيت مسؤوليته لي منذ مجيئي إلى هنا لذا توليه
    Bazı nedenlerden dolayı buraya geldiğimden beri aklımdan çıkaramadığım şeyler var. Open Subtitles أتعرفان ما الذي لم أتوقف عن التفكير فيه لأسباب ما؟ منذ مجيئي إلى هنا.
    O zaman yoktum. Ben geldiğimden beri boş orası. Open Subtitles لم أكن هنا حينها، لطالما كانت فارغة منذ مجيئي
    Buraya geldiğimden beri seni bir kez kavga ederken görmedim. Open Subtitles لم أرك تقاتل ولا مرة منذ مجيئي هنا
    Buraya geldiğimden beri araştırma yapıyorum. Open Subtitles كيف عرفت ذلك ؟ -لقد قمت بأبحاث واسعة منذ مجيئي إلى هنا
    Lexington'a geldiğimden beri dürüst bir hayat yaşıyorum. Open Subtitles نبدأ من جديد عشت حياةَ صالحة منذ مجيئي إلى " لينقسنتون "
    Buraya geldiğimden beri bana saygı gösteriyor. Open Subtitles لم يظهر لي سوي الأحترام منذ مجيئي هنا.
    Buraya geldiğimden beri, o rüyaları görüyorum. Open Subtitles منذ مجيئي إلى هنا تراودني تلك الأحلام
    Ben geldiğimden beri üç kişiyi daha öldürdü. Open Subtitles لقد قتل 3 أشخاص آخرين منذ مجيئي إلى هنا
    Ben geldiğimden beri üç kişiyi daha öldürdü. Open Subtitles لقد قتل 3 أشخاص آخرين منذ مجيئي إلى هنا
    Amerika'ya geldiğimden beri dans ettiğim ilk erkeksin... Open Subtitles أنت أول رجل أرقص معه منذ مجيئي إلي (أمريكا)
    Ben geldiğimden beri. Open Subtitles منذ مجيئي إلى هنا
    Buraya geldiğimden beri beni kıskanıyorsun. Open Subtitles إنك تغارين مني منذ مجيئي
    Buraya geldiğimden bu yana 3 kişiyi de öldürdü. Open Subtitles لقد قتل 3 أشخاص آخرين منذ مجيئي إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more