"منزلنا القديم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eski evimiz
        
    • Eski evimize
        
    • eski evimizi
        
    • eski evimizin
        
    Eski evimiz gibisi yoktur. İyi çeki düzen vermişsin. Open Subtitles لا شيء مثل منزلنا القديم لقد كان جميلاً بفضلكِ
    Eski evimiz artık işimizi görmüyor. Open Subtitles منزلنا القديم لن يفيدنا بعد الان
    Umarım anlarsınız, Eski evimize dönmemizin imkanı yok. Open Subtitles اتمنى يا رفاق ان تفهموا اننا لن نتمكن ابدا من العودة الى منزلنا القديم
    Eski evimize dönemeyeceğiz. Open Subtitles لن نستطيع العودة إلى منزلنا القديم.
    Bu evin de yeni bir hayata. eski evimizi yeni eviniz yapın lütfen. Open Subtitles هذه الشقة تحتاج حياة جديدة لذا رجاء إجعلوا من منزلنا القديم منزلكم الجديد
    Ama eski evimizi çok seviyorum. Onu geri alman lazım. Open Subtitles لكني احب منزلنا القديم يجب ان تشتريه من جديد
    Kendimi meşgul etmek ve onun artık bitiremeyeceği işleri bitirmek için kolları sıvadım: eski evimizin restorasyonu. TED ولأبقي نفسي مشتتاً، عملت بجد فقررت إنهاء ما لن يستطيع إكماله الآن، ترميم منزلنا القديم
    eski evimizin çatısında yıldızlara bakarken ne kadar mutlu olduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر أننى كنت سعيداً جداً على سقف منزلنا القديم... َ ـ...
    Sanırım burası bizim Eski evimiz. Open Subtitles أظنّه منزلنا القديم
    Tara bebekken yaşadığımız Eski evimiz burası. Open Subtitles هذا كان منزلنا القديم والذي اعتدنا ان نبقى فيه عندما كانت (تارا) صغيرة.
    - Eski evimiz yapmıyordu ama. Open Subtitles ليس منزلنا القديم هذا صحيح
    Catskills'teki Eski evimize. Open Subtitles ''إلى منزلنا القديم في ''كاتسكيل.
    - Eski evimize. Open Subtitles منزلنا القديم
    -Ben eski evimizi seviyordum. -Ben de öyle. Open Subtitles كنت أحب منزلنا القديم وأنا كذلك
    - eski evimizi görmek istiyorum. Open Subtitles كنتُ أودّ أن أرى منزلنا القديم.
    Evet ama eski evimizi daha çok seviyorum. Open Subtitles لكنّي اُفضل منزلنا القديم
    Sık sık, eski evimizin şimdiki durumunu merak etmişimdir. Open Subtitles و لقد تسائلت دوماً ماذا سيكون شكل منزلنا القديم اليوم؟
    Tamam, um... bu fotoğraf eski evimizin önünde çekilmişti, değil mi? Open Subtitles .حسناً,أمم. هذه الصورة أخذت من أمام منزلنا القديم , صحيح؟
    Biliyor musun, eski evimizin koridorlarında gezinip durduğunu duydum. Open Subtitles تعرفين ، انا سمعت بخصوص تجولك في قاعات منزلنا القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more