Adamın biri bu ceketi, annemin evinde 2 yıl önce bırakmış. | Open Subtitles | ذلك الرجل يترك هذه السترة عند منزل أمي قبل سنتين |
Baba, annemin evinde niçin hiç pirzola yemiyorum? | Open Subtitles | يا أبي,لماذا لانحصل أبداً على الأضلاع المقطعة عندما كنا في منزل أمي |
12 Nisan 1961'de... Sonunda, annemin evine gelebildim. | Open Subtitles | بيوم 12 ابريل 1961 اخيرا وصلتُ إلى منزل أمي |
Beni soymaya kalktılar ve onları annemin evine aldın. | Open Subtitles | حاولوا أن يسرقوا مني، وأنت سمحت لهم بالدخول إلى منزل أمي |
Ama artık Annemin evi ve karavan da senin. | Open Subtitles | لكن لديك منزل أمي الآن والمقطورة |
Ben de aynı fikirle annemin evinden buraya kadar geldim. | Open Subtitles | على انفراد لقد راودتني نفس الفكرة ، وقد قطعتُ مسافةً طويلة بالسيارة من منزل أمي |
Sözde bugün oyuna geri dönüyordum, ama bunun yerine,ölü annemin evinde babamla yemek planları yapıyorum. | Open Subtitles | ستتحدث , من المفترض أني عدت للعبة اليوم لكن بدلاً من هذا أنا أعد العشاء لأبي في منزل أمي المتوفاة |
annemin evinde sizinle özel olarak konuşamazdım. | Open Subtitles | لم يكن بمقدوري التحدث إليك بخصوصية في منزل أمي. |
Biliyorsun, bu gece annemin evinde, bekarlığa veda yemeğindeler. | Open Subtitles | تعرف أنهم يقومون بتحضيرات الزفاف في منزل أمي الليلة |
Dün gece, yine annemin evinde kaldım. | Open Subtitles | ليلة البارحة ،أنا بقيـت في منزل أمي مُجدّداً |
Frank, önümüzdeki üç gün beni arayacak olursan, annemin evinde olacağım ve diş ipimde kızılcık taneleri olacak. | Open Subtitles | اذا احتجتني خلال الأيام الثلاثة القادمة فسأكون في منزل أمي أصنع سلسلة من التوت البري على خيط تنظيف الأسنان |
annemin evine git ve her şeyin yolunda olduğundan emin ol. | Open Subtitles | عودي إلى منزل أمي. وتأكدي من أن الأمور هناك على ما يرام |
Donna, eğer annemin evine gidiyorsan biz hepimiz onun evine gidiyoruz | Open Subtitles | إن كنتِ ستذهبين إلى منزل أمي فجميعنا سنذهب معكِ |
Geçen sene iki haftalık tatilimde ne yaptım biliyor musun? annemin evine yeni bir lağım çukuru kazdım. Ve ondan para aldım. | Open Subtitles | حفرت خزان صرف صحي جديد في منزل أمي وجعلتها تدفع لي |
Gerçekten, geçekten, sonra ben onu annemin evine götürdüm, akşam yemeği için annemin evine götürdüm. | Open Subtitles | بجد، بجد، إذن بعدها وكأنني أخذتها إلى منزل أمي تعرف، أمـــــــي |
Annemin evi okula yakın mı? | Open Subtitles | هل منزل أمي بالقرب من المدرسة؟ |
Evet, Annemin evi. | Open Subtitles | نعم، هو منزل أمي. |
Annemin evi yolun üst tarafında. | Open Subtitles | منزل أمي في آخر الشارع. |
Tamamdır, artık resmen annemin evinden taşınmış bulunuyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا الأن إنتقلت رسمياً خارج منزل أمي |
annemin evinden çekip gitmeni istiyor olmazdım. | Open Subtitles | بدلاً من أن أطلب منك الخروج من منزل أمي |
Ama sonra.. Clifton yakınlarında diğer adamlar var.. ..annemin evidir.. | Open Subtitles | لكن حينها، كان هناك رجال آخرون قرب (كليفتون)، منزل أمي |
Oakland'da annemin evindeki odam bıraktığım gibi duruyor. | Open Subtitles | حسناً، غرفتي في منزل أمي (في (أوكلاند لازالت مثلما تركتها |