"منزل صديقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaşımın evine
        
    • Burası arkadaşımın evi
        
    • arkadaşımın evini
        
    • arkadaşımın evinde
        
    Şimdi arkadaşımın evine gittiğimiz zaman biraz açık fikirli olmaya çalış. Open Subtitles عندما نصل إلى منزل صديقي حاول أن تبقى منفتحاً
    Ona arkadaşımın evine gittiğimi söyle. Open Subtitles أخبريها بأنني ذهبت إلى منزل صديقي
    arkadaşımın evine gitmiş, onu orada bulabiliriz. Open Subtitles لقد ذهب إلى منزل صديقي نستطيع جلبه
    Burası arkadaşımın evi. Gönüllü bir iş için gitti ve bir aya kadar dönmeyecek. Open Subtitles إنهٌ منزل صديقي ، يعملاً تطوعاً في الخارج ، سوف يعود في غضون شهر
    Burası arkadaşımın evi. Open Subtitles هذا منزل صديقي
    arkadaşımın evini kontrol etmek için döndüm. TED التفت إلى الخلف للاطمئنان على منزل صديقي.
    Yani arkadaşımın evinde, karşıma dikilip, bana güvenmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أنتَ واقفٌ هنا في منزل صديقي وتُخبرني أنه لا يمكن الوثوق بي؟
    Kenneth, arabasıyla erkek arkadaşımın evine daldı. Open Subtitles جرى "كينيث" بسيارته لداخل منزل صديقي
    - arkadaşımın evine bir uğrayım dedim. Open Subtitles - أدخل إلى منزل صديقي ...
    bir arkadaşımın evine gitmek istedim.. ... Open Subtitles - أدخل إلى منزل صديقي ...
    - Uzak dur. Burası arkadaşımın evi. Open Subtitles هذا منزل صديقي
    İstediğim zaman tek arkadaşımın evini ziyaret edemez miyim? Bana bunu neden yapıyorsun? Open Subtitles لا أستطيع زيارة منزل صديقي الوحيد متي أردت ذلك ؟
    Kardeşim, ismim Peter, bir arkadaşımın evini arıyordum. Open Subtitles أخي! أدعى (بيتر) أبحث عن منزل صديقي
    arkadaşımın evinde kaldım. Johnny... geceyi orada geçirdi. Open Subtitles تقيأت في منزل صديقي - جوني)، بات تلك الليلة عندهم) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more