"منظراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • manzara
        
    • manzaraydı
        
    • görüntü
        
    • manzarası
        
    Çünkü çocuklar güzel bir manzara eşliğinde beş saat yürüyüp güzel bir manzaraya bakmak istemiyorlar. TED لأن الأطفال لا يريدون التمشي محاطين بمنظر جميل لمدة 5 ساعات ليتأملوا بعدها منظراً جميلاً.
    Benim için hoş bir manzara değildi. Onlardan birini ilk defa gördüğüm anlardan biriydi. Open Subtitles لم يكن منظراً رائعاً بالنسبة لي كانت أول مرة أرى شيئاً كهذا
    Şimdilik manzara resimleri yapıyorum. Open Subtitles أنا أرسم الآن منظراً ريفياً جميلاً
    Feci ve yürek burkan bir manzaraydı. Open Subtitles -كم كان منظراً رهيباً يوجع القلب #مذكرات ألفونسو كلينيتو-جندي إيطالي#
    Esir Rus birlikleri tanıdık bir manzaraydı. Open Subtitles وأصبحت سطور الأسرى الروس منظراً مألوفاً
    BM binasında ek bir görüntü aç. Batı kanadını görsün. Open Subtitles حسناً، الآن أعطني منظراً لمبنى الولايات المتحدة أعرضه من الشرق
    Genelde Palm Tree Otel manzarasıyla bilinmez ama bugün, burda ölüm manzarası olabilir. Open Subtitles عادةَ، نزل بالم تري لا يعرف بمناظره المطلة ولكن اليوم قد تكون منظراً مطلاً على مشهد قتل
    Daha ötede hiç umulmayan bir manzara. Open Subtitles وراءه، نرى منظراً مفاجئاً تماماً؛
    Daha ötede hiç umulmayan bir manzara. Open Subtitles وراءه، نرى منظراً مفاجئاً تماماً؛
    Bak. Bundan daha güzel bir manzara gördün mü? Open Subtitles إنظر لهذا ،هل رأيت منظراً جميلاً؟
    Ne manzara, değil mi? Open Subtitles أليس هذا منظراً بديعاً؟
    manzara harika değil mi? Open Subtitles أليس هذا منظراً عظيماً؟
    Ben sana daha güzel bir manzara göstereyim. Open Subtitles دعني أريك منظراً أجمل بعد
    manzara çok da kötü değilmiş. Open Subtitles ليس منظراً سيئاً
    manzara nefes kesiciydi. Open Subtitles تخيل ؟ ! كان منظراً يسلب الأنفاس
    İnanılmaz manzara, tatlım. Evet, güzel. Open Subtitles أوليس منظراً خلاباً عزيزي؟
    Amanın, ne güzel manzaraydı öyle. Open Subtitles أوه ، كان ذلك منظراً جميلا يا عزيزتي
    Harikulâde bir manzaraydı herhalde. Open Subtitles لابد أنه كان منظراً مذهلاً.
    Ben kariyerimin büyük bölümünü, bize daha net görüntü sağlayacak atmosferik düzeltme yolları aramakla geçirdim. TED لذا، قضيت الكثير في مهنتي في العمل على طرق لتصحيح الجو، ليعطينا منظراً أوضح
    Kulübenin etrafında çok güzel bir görüntü oluşturacağız. Open Subtitles حسناً ، أعتقد بأنهم سيضفون منظراً رائعاً حول الكوخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more