"منظمون" - Translation from Arabic to Turkish

    • organize
        
    • Organizeler
        
    • Teşkilatlıyız
        
    • toplayamazlar
        
    Bilgi paylaşıyorlar. Bu nedenle bu kadar iyi organize oluyorlar. Open Subtitles هم يتشاركون المعلومات ، لهذا السبب هم منظمون تنظيما جيدا
    organize haldeler: evler, kafeterya, mezarlık hepsi prefabrik. Open Subtitles : أنهم منظمون منازل ، مطعم ، مقبرة جميع التجهيزات اللازمة
    Önce bi organize olalım sonra gömlek günlerini ayarlayalım..bakın C Chuck, P Phil Open Subtitles يجب ان نكون منظمون لهذا قمت بعمل جدول للقميص لهذا قمت بعمل جدول للقميص
    Bir ıslahevine gönderebiliriz. Artık çok Organizeler. Open Subtitles نحن يمكن أن نضعه في بيت الاحداث انهم منظمون بشكل جيد جدا
    Organizeler, yetenekliler. Her bir çatışmaları yaklaşık iki dakika sürüyor. Open Subtitles انهم منظمون,انهم فعالون كل هجمة تستغرق حوالي دقيقتين
    Ama biz henüz özgür olduğumuz için yardım ederiz. Teşkilatlıyız. Open Subtitles ولكن نحن ما زلنا أحراراً وسنفعل ما في وسعنا، نحن منظمون.
    Diyordum ki senaristleri asla sendika çatısı altında toplayamazlar. Open Subtitles بخير كنت اقول فقط,هم لن يصبحوا كتاب منظمون كنت اقول فقط,هم لن يصبحوا كتاب منظمون
    Şimdi, beyler iyi organize olduk ve 10,000 Dolar ödeyebiliriz altın olarak. Open Subtitles ...الأن، أيها السادة نحن منظمون جيداً... ...وسنتمكن من دفع 10.000
    Iraklılar direniyor. organize olmuşlar! Open Subtitles إن العراقيين يقاومون إنهم منظمون
    Çok iyi organize olmuşlar ve çok iyi finanse edilmişler. Bu kadınları fahişeliğe, kara borsa taşıyıcı anneliğe zorluyorlar. Open Subtitles منظمون بشدة، ويمولون جيداً ... وهم يغرون هؤلاء الفتيات الى
    Son derece organize, metodik, silahlı ve eğitimliler. Open Subtitles ،هم منظمون المنهجي و المتدرب على القتل
    Çünkü uluslararası düzeyde çok organize olmuşlar, değil mi? Open Subtitles لأنهم منظمون دوليا، صحيح ؟
    - İyi organize olmuş bir düzine silahlı adam. Open Subtitles عشرات المسلحين منظمون جيداً
    Dinle, sakın organize bir grup olduğumuzu düşünme. Open Subtitles لا تحسبِ أننا منظمون بأي حال
    organize olduklarını söyledin. Open Subtitles قلت انهم منظمون للغاية
    Ayrıca vampirler Organizeler. Open Subtitles والآن، إن مصاصو الدماء هؤلاء منظمون للهجوم.
    Acımasızlar, gizli çalışıyorlar ve oldukça Organizeler. Open Subtitles هم لا يرحمون، سريون و منظمون
    Organizeler. Open Subtitles أنهم منظمون
    Ama biz henüz özgür olduğumuz için yardım ederiz. Teşkilatlıyız. Open Subtitles ولكن نحن ما زلنا أحراراً وسنفعل ما في وسعنا، نحن منظمون.
    Senaristleri asla sendika çatısı altında toplayamazlar. Open Subtitles "قليلا هم لن يصبحوا كتاب منظمون أتعلم لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more