"منظّم" - Translation from Arabic to Turkish

    • düzenli
        
    • sistematik
        
    • pili
        
    • organize
        
    • piline
        
    • regülâtör
        
    • regülatörlerini
        
    • pil
        
    • pilinin
        
    Alfabetik sıraya göre dizdim. Böylesi daha düzenli. Open Subtitles لقد رتبتها ترتيباً أبجدياً هذا منظّم أكثر
    Her şey sakin ve istikrarlı düzenli bir şekilde dolaşıyor. Open Subtitles يتحرّك كل شئ في نَسَقٍ منظّم وهادئ ومستقرّ
    Birileri bu genç kadının kişiliğini sistematik olarak yok etmek istemiş. Open Subtitles يَبْدو بأنّ شخص ما عَرضَ للتَحْطيم بشكل منظّم شخصية هذه الشابّةِ،
    Ve gemideki mürettebatı o zaman sistematik şekilde tek tek öldürdüler. Aklıma getirdiğin için sağol. Open Subtitles وبعد ذلك قتلوا الطاقم بشكل منظّم واحدا بعد الآخر، شكرا
    Tavşanda bulunan kalp pili, heyecanlandığı yada korktuğu zaman Open Subtitles الأرنب كان عنده منظّم قلب صغير وضع يخبرنا بجاهزيته هل سيكون مثاراً
    Titizlikle tasarlanmış bombalarından yola çıkarak yüksek seviyede organize olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles نحن نصنّف هذا المُفجّر كشخص منظّم جداً يستند على تصاميم قنابله الدقيقة
    -Yerinde bir gözlem. Çünkü bunların, adamın kalp piline ait olduğunu tahmin ediyorum. Open Subtitles ملاحظة ذكيّة , لأنني أعتقد بأنها كانت منظّم دقات قلبه
    - Bu yeni tip bir regülâtör... Open Subtitles -هذا منظّم من نوع جديد
    Uçuşunuzu kısaltmak için... uçuş görevlileri uyuma regülatörlerini açacaklar... böylece yolculuğunuz boyunca uyuyacaksınız. Open Subtitles لجعل طيرانك قصير المضيّفات سيشغلون منظّم النوم الذي سينظّم نومك أثناء الطيران
    düzenli ev, iyi bir zekânın göstergesidir. Open Subtitles منزل منظّم، دلالة على عقل منظّم.
    - düzenli birisin, öyle değil mi? Open Subtitles -إنّك منظّم نوعاً ما، أليس كذلك؟
    - Saatlerim çok düzenli değildir. Open Subtitles جدولي ليس منظّم جداّ
    Birileri, Gregorların, sistematik şekilde, gizlice yok edilmelerini sağlıyor. Open Subtitles سرّا، شخص ما يسمح لعائلة جريجور لكي يزال بشكل منظّم...
    Bu kaçırılmalar sadece sistematik götürülmeler değil. Open Subtitles هذه abductees ليست فقط بشكل منظّم أن يؤخذ.
    Ben buna bizi saf dışı bırakmak için FBI'ın içinde gösterilen... sistematik gayret derim. Open Subtitles أدعوه منظّم الجهد داخل مكتب التحقيقات الفدرالي... لإزالتنا.
    Komik olan ise, seni hizaya getiren şey kalp pili ile ilgili söylediklerim değildi. Open Subtitles الشيء المضحك في أن نخبرك حول منظّم القلب
    Hastaya kalp pili implantasyonu takıldı. Rezervasyonu sekize yaptırdım. Open Subtitles و مزروع لديه منظّم ضربات قلب إذن لقد حجزتُ لنا موعداً حوالي الساعة الثامنة
    Bypass ya da kalp pili bulacağımı zannediyordum. Open Subtitles لذا أعتقد بأنّني سأجد هو كان عنده a طريق جانبي أو منظّم قلب.
    organize ve takıntılı. Suçlar yıllık döngülerle işleniyor. Open Subtitles إنه منظّم ومهووس، ارتكب جرائمه بشكل دوري سنوياً
    Bunun dışında her şey organize ve deneyimli birini gösteriyor. Open Subtitles كل شيء عدا هذا يشير إلى معتدي منظّم معتدي ذا خبرة
    Kalp piline, o numarayla uzaktan erişilebiliniyor. Open Subtitles منظّم ضرباتِ قلبهِ يمكن الولوجُ لهُ بواسطة ذلك الرقم.
    - Bu yeni tip bir regülâtör... Open Subtitles - . .هذا منظّم من نوع جديد .
    Uçuşunuzu kısaltmak için... uçuş görevlileri uyuma regülatörlerini açacaklar... böylece yolculuğunuz boyunca uyuyacaksınız. Open Subtitles لجعل طيرانك قصير المضيّفات سيشغلون منظّم النوم الذي سينظّم نومك أثناء الطيران
    Parkinson'um için ameliyat oldum. Kalbine pil taktılar ve kafasına delik açtılar. Open Subtitles وضعوا جهاز منظّم في دماغه وحفروا حفرتين في دماغه
    Kalp pilinin lityum pillerinin aniden patlaması için de mikrodalganınkine eşit bir sıcaklık gerekiyor. Open Subtitles سيتطلّب الأمر حرارة مايكرويف مستحثة لجعل بطاريات جهاز منظّم القلب تشتعل بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more