Rosie, hadi. Görüşme için şanslı sutyenim almam lazım. | Open Subtitles | اسرعي يا روزي, فأنا أحتاج الى صدرية الحظ من أجل المقابلة |
Kusura bakma, geç kaldım. Görüşme için geldim ben. | Open Subtitles | أنا آسفة لقد تأخرت أنا هنا من أجل المقابلة |
Ropörtaj için geldi. | Open Subtitles | إنها هنا من أجل المقابلة |
Ropörtaj için geldi. | Open Subtitles | إنها هنا من أجل المقابلة |
Mülakata gitmemi istiyorlar. | Open Subtitles | " إنه من شركة " بلوم وغرينبيرغ وشركاهم ويريدونني أن أذهب من أجل المقابلة |
mülakat için gelmiştim. | Open Subtitles | انني هنا من أجل المقابلة |
Röportaj için kıyafet seçerken yardım gerekiyor,tamam mı? | Open Subtitles | أحتاج لمساعدة من أجل إختيار زي من أجل المقابلة, حسنا؟ |
İş görüşmesi için öz geçmişimi güncelleyip dosyaladım. | Open Subtitles | لقد حضّرتُ ورقة مؤهّلاتي و جلّدتها من أجل المقابلة المهمّة. |
Kusura bakma, geç kaldım. Görüşme için geldim ben. | Open Subtitles | أنا آسفة لقد تأخرت أنا هنا من أجل المقابلة |
- Görüşme için hazırlanmalıyım. | Open Subtitles | . أريد أن أكون منتعشًا من أجل المقابلة |
Görüşme için Boston'da olduğunu düşünmüştüm. Evet. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك في الطريق لـ"بوسطن" من أجل المقابلة |
- Teşekkürler. Görüşme için almıştım. | Open Subtitles | شكراً, قمت بشراءه من أجل المقابلة |
Hem onları bir iş Görüşme için giyiyorsun. | Open Subtitles | بجانب هذا ، إنه من أجل المقابلة |
Mülakata hazırım efendim. | Open Subtitles | -أنا هنا من أجل المقابلة |
Ben mülakat için 71390 Lam Kwok Kuen. | Open Subtitles | -اسمى كوين -أنا هنا من أجل المقابلة |
Alette dergisiyle mülakat için geldim. | Open Subtitles | إنني هنا من أجل المقابلة في مجلة (آلت) |
Dememeyi yeğlerim, Röportaj için böylesi daha iyi. | Open Subtitles | أفضل أن لا أفعل ذلك، من أجل المقابلة |
Röportaj için geldim... | Open Subtitles | أنا هنا من أجل المقابلة |
İş görüşmesi için satın almıştım. | Open Subtitles | شكراً, قمت بشراءه من أجل المقابلة |
İş görüşmesi için gelmiştim. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل المقابلة بشأن العمل |