Bunu dünyanın ruhu için yapabiliriz. | TED | نستطيع القيام بذلك من أجل روح العالم. |
Anla çocuğum kız kardeşinin kayıp ruhu için, anla! | Open Subtitles | خذيه طفل من أجل روح أختك المفقوده خذيه |
Ama, iş ruhu için, işte size garanti. | Open Subtitles | ولكن من أجل روح العمل ، هاك الضمان |
Ama, iş ruhu için, işte size garanti. | Open Subtitles | ولكن من أجل روح العمل ، هاك الضمان |
Küçük kızın ruhu için bir ayin yapıyor. | Open Subtitles | هو يأدي مناسك من أجل روح الفتاة الصغيرة |
- Loki'nin ruhu için seninle savaşabilirim. - Peki savaşacak mısın? | Open Subtitles | (كان بإمكاني أن أقاتلك من أجل روح (لوكي - هل ستفعل؟ |
Bunu kızımın ruhu için yapmam lazım. | Open Subtitles | -أيها الكاهن أحتاج منكَ أن تقوم بذلك من أجل روح ابنتي |
Rahip, kızımın ruhu için bir şeytan çıkarma daha yapmanı istiyorum. - Louis, bunun şeytan çıkarmayla ilgisi yok. | Open Subtitles | -أيها الكاهن أحتاج منكَ أن تقوم بذلك من أجل روح ابنتي |
Bu şehrin ruhu için savaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نُكافحُ من أجل روح هذه المدينة |
İki taraf gurubun ruhu için savaşıyor. | Open Subtitles | فريقان يتنازعان من أجل روح الجماعة |
Kalkık annemi ikna etmiş. Babamın ruhu için dua etmeliymişiz. | Open Subtitles | (بونر) أقنع أمي أنه يجب أن نقول شيئاً من أجل روح أبي |
Yüce babamız, kibar ve nazik bir adam olan Edmund Hewlett'ın ruhu için dua ediyoruz. | Open Subtitles | أيها الأب الرحيم (نصلي من أجل روح (إيدموند هيوليت |
Ulusumuzun bizzat ruhu için savaşmalıyız. | Open Subtitles | نقاتل من أجل روح هذه الأمة ... . |
Randall'ın ruhu için dua edeceğim. | Open Subtitles | (سوف أصلي من أجل روح (راندل |
Oz'un ruhu için! | Open Subtitles | ! من أجل روح الـ (أوز) |