| Hiçbir insanın bu görevlerin birinden bile sağ çıkması beklenemezdi. | Open Subtitles | لا يوجد شخص يمكنه ان ينجو حتى من أحدى هذه التحديات فقط |
| Polisler kesin birinden bir fotoğraf yakalamıştır. | Open Subtitles | أجعلي شرطة نيويورك تسحب صورة من أحدى هؤلاء |
| Muhtemelen Mormon tren vagonlarından birinden düştü. Bazen olur. | Open Subtitles | ربما أنه سقط من أحدى عربات قطارات المورمون ذلك يحدث أحيانا |
| Soda makinelerimden birinden paraları çıkarırken. | Open Subtitles | حصلتُ عليها من أحدى صناديق الات الصودا |
| Mormon vagonlarından birinden düşmüş olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون قد سقط من أحدى عربات المورمن |
| Evet, kurbanlardan birinden Rolex marka bir saat alınmış. | Open Subtitles | نعم ، هُناك ساعة يد طراز (روليكس)اُخِذت من أحدى الضحايا *روليكس: طراز ساعات على مستوى عالمي سويسري الصنع و باهض الثمن* |
| - Özellikle de ailesinden birinden. - Ne demek istiyorsunuz? | Open Subtitles | - وبالأخص من أحدى أقاربه |