"من أخبار عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • den haber var
        
    • ten haber var
        
    • dan haber var
        
    • bir haber var
        
    • hakkında bilgi var
        
    • dan bir haber
        
    • bir şey çıktı
        
    • konusunda gelişme
        
    - Mercury'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن سيارة الميركوري؟
    - Audrey'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن أودري ؟
    Prens'ten haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الأمير؟
    Baba, Mansur'dan haber var mı? Open Subtitles أبي، هل من أخبار عن منصور؟
    - Kayıp çocuk hakkında bir haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن فتى الجامعة المفقود؟
    - Kayıplar hakkında bilgi var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الضحايا ؟ لا
    Bearpaw'dan bir haber var mı? Oraya gitmeyeli çok oldu. Open Subtitles هل من أخبار عن (بيربو)، لقد مضى وقت طويل مذ أن كنت هناك.
    Kalıntıların etlerini ayırmada kullandığın böceklerden bir şey çıktı mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الخنافس التي إستعملتها لنزع اللحم عن البقايا؟
    - Nakil konusunda gelişme var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الأعمال الفنية؟
    Mathilde'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن "ماتيلدا" ؟
    Şimdi, al şunu. Yüzbaşı Crawley'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الكابتن (كرولي)؟
    - Eddie'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن (إيدى)؟
    Purcell'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن (بورسيل)؟
    Bobby Habib'den haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن (بوبي حبيب)؟
    Dave Brass'ten haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن وضع (ديف براس)؟
    Jack'ten haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن (جاك)؟
    Joe'dan haber var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن جو ؟
    - Eddie, Owen'dan haber var mı? Open Subtitles ـ هل من أخبار عن "أوين" يا "إيدي"؟
    - Kayıplar hakkında bilgi var mı? Open Subtitles هل من أخبار عن الضحايا ؟ لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more