"من أرسلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimin gönderdiğini
        
    • Kim göndermiş
        
    • kimden
        
    • Kim gönderdi bunu
        
    • Bunu kim gönderdi
        
    • gönderen kişi
        
    Polis kapıma gelecek olursa onları Kimin gönderdiğini anlayacağız... ve seni mutlaka bulacağız. Open Subtitles إن جاءت الشرطة إلي سنعرف من أرسلها وسنجدك بحق الجحيم
    Bu mail, o gün, kapanış töreninden hemen sonra sınıftaki herkese gönderilmişti. Kimse Kimin gönderdiğini bilmiyordu. Open Subtitles الحفل الختامي لذلك اليوم ولا أحد يعرف من أرسلها
    Bana not bıraktığını sandım ama korkarım Kimin gönderdiğini hiç öğrenemeyeceğim. Open Subtitles ظننت أنها تركت ليّ ملاحظة، لكنني أخشى انني لن أعرف من أرسلها
    Kim göndermiş? Open Subtitles من أرسلها ؟
    Vurguyu yapman gereken yer hakkında ne dedim ben sana? İlk Noel kartı geldi. Bil bakalım kimden? Open Subtitles ماذا قلت لك عن اين تضع التشديد؟ ,اول بطاقة معايدة للكريسماس وصلت خمني من أرسلها
    - Kim gönderdi bunu bana? Open Subtitles من أرسلها لي ؟
    - Ama bunu Kimin gönderdiğini, ve neden gönderdiğini bilmek isterim. Open Subtitles لكنني أود أن أعرف من أرسلها ولماذا
    Kimin gönderdiğini bulabilir misin? Open Subtitles حسناً هل يمكنك أن تعرف من أرسلها ؟
    Kimin gönderdiğini bulamadım ya da neden bana gönderildiğini. Open Subtitles "لم أعرف إطلاقًا من أرسلها." "أو لمَ أُرسلت لي."
    Ne olduğunu ya da Kimin gönderdiğini tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ماذا تكون بالضبط, أو من أرسلها
    - gerçekten şanslısın. - Bana Kimin gönderdiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف من أرسلها.
    - Belki Kimin gönderdiğini hatırlıyorsunuzdur? Open Subtitles ربما تتذكر من أرسلها ؟
    Pusula kimden geldi, biliyor musunuz? Open Subtitles ماذا عن النوتة؟ هل فكرت فى من أرسلها ؟
    kimden geldiğini bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أرسلها لي
    Bu şifreyi gönderen kişi eski kurtmuş. Open Subtitles أياً كان من أرسلها فهو يستخدم طرق بدائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more