"من أيام السنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yılın
        
    Gönüllüler yılın her günü ve saatinde telefona bakarlar. Görüşmeler gizli tutulur. TED يجيب المتطوعون على الهاتف على مدار الساعة كل يوم من أيام السنة وكل المكالمات سرية
    Bu, yılın her günü, her bir ekonomik işlemde, karbon emisyonuna engel olacaktır. TED وهذا من شأنه أن يقلل من انبعاثات الكربون في كل صفقة اقتصادية فردية، في كل يوم من أيام السنة.
    Evet, böylece birileri yılın geri kalan günlerinde gördüğü muameleyi unutuyor. Open Subtitles لينسى كسول يشعر بالأسف أنهم كانوا يعاملونه بشكل سيء خلال ما تبقى من أيام السنة.
    Yani siz bugün yılın hangi günü diye mi kavga ediyordunuz? Open Subtitles تـتقاتلون عن يوم من أيام السنة ؟
    Çete için yılın en önemli günü. Open Subtitles انها اكبر يوم من أيام السنة للعصابة
    (Müzik) Tamam. Teyzem yaklaşık 85 yaşına kadar yılın her günü... ...okyanusta yüzerdi. TED (موسيقى) نعم. سجلت خالتي – خالتي وهي تسبح في المحيط كل يوم من أيام السنة حتى كانت حوالي بلغت عمر 85.
    yılın en iyi günüdür. Open Subtitles إنه أفضل يوم من أيام السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more