"من أي شيء في العالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • dünyadaki her şeyden
        
    Seni dünyadaki her şeyden çok seviyorum, ne olursa olsun. Open Subtitles سأظل أحبك اكثر من أي شيء في العالم لايهم مايحدث
    Çünkü sen bunu dünyadaki her şeyden daha çok istiyorsun. Open Subtitles لأنك تريدين هذه اللحظة أكثر من أي شيء في العالم
    Bak, karımı dünyadaki her şeyden daha çok seviyorum. Open Subtitles إسمع، أحب زوجتي أكثر من أي شيء في العالم
    O çocuğu, dünyadaki her şeyden daha çok istiyordu. Open Subtitles لقد أرادت تلك الطفلة أكثر من أي شيء في العالم
    Okumayı dünyadaki her şeyden çok severdi. Open Subtitles أحبت القراءة أكثر من أي شيء في العالم و في آخر عده أشهر لم تتمكن من فعل هذا
    dünyadaki her şeyden daha çok sevmelisin. Open Subtitles يجب أن يحب المرء أولاده أكثر من أي شيء في العالم
    Bu dünyadaki her şeyden çok sevdiğim insana geleceğimizi çöpe attığımı nasıl söyleyeceğim? Open Subtitles كيف من المفترض أن أخبر شخصاً أحبه أكثر من أي شيء في العالم بأنني تواً رميت مستقبلنا؟
    Baban seni çok sevmişti, dünyadaki her şeyden daha çok. Open Subtitles والدك يحب جزيلا أكثر من أي شيء في العالم
    Şarkı söylememi dinlemeni dünyadaki her şeyden daha çok istiyorum. Open Subtitles أنا أريد منك أن تسمعي غنائي أكثر من أي شيء في العالم
    Seninse güzel bir karın ve seni dünyadaki her şeyden çok seven bir oğlun vardı. Open Subtitles وأنت في الجهة الاخرى كانت لديك زوجة جميلة وإبناً أحبك أكثر من أي شيء في العالم
    dünyadaki her şeyden çok "satranç ustası" olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحصل على الأستذة أكثر من أي شيء في العالم
    Annemi dünyadaki her şeyden çok severdim ama erkekler konusunda çok iyi bir zevki yoktu. Open Subtitles أحببت والدتي أكثر من أي شيء في العالم لكن لم يكن لها ذوق ممتاز في الرجال
    Sizi bu dünyadaki her şeyden çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبكما أكثر من أي شيء في العالم كله
    Baban ve ben sizi dünyadaki her şeyden daha çok seviyoruz. Open Subtitles أنا وأباك نحبك أكثر من أي شيء في العالم
    dünyadaki her şeyden daha çok memnun oldum. Open Subtitles أنا سعيد أكثر من أي شيء في العالم
    Sky'ı dünyadaki her şeyden daha çok seviyorum. Open Subtitles أحب سكاي أكثر من أي ... شيء في العالم وأريد أن
    İnanıyorum ki sizi dünyadaki her şeyden daha çok seviyor. Open Subtitles وأوقن أنه يحبك أكثر من أي شيء في العالم
    Senin arkadaşlığın benim için dünyadaki her şeyden öte... Open Subtitles صداقتك تعني لي أكثر من أي شيء في العالم
    Onun için dünyadaki her şeyden çok daha fazla anlam ifade ediyor. Open Subtitles هذا يعني له أكثر من أي شيء في العالم
    Tamam mı? Karımı. dünyadaki her şeyden çok seviyorum. Open Subtitles فهمتم, زوجتي أكثر من أي شيء في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more