"من إدارة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Departmanından
        
    • ten
        
    • idaresi tarafından
        
    Şu an, eminim ki, bir yerde bir çalışan bilgi teknolojileri Departmanından olduğunu iddia eden birileri tarafından hesap bilgileri alınıyor. TED وحتى الآن، فمثلما تحدثت، فإنني واثق من أنه توجد إحدى الموظفات التي تتحدث دائمًا عن إعطاء تفاصيل حسابها إلى شخص ما يدعي أنه من إدارة تكنولوجيا المعلومات.
    Polis Departmanından daha fazla kaynağa erişimim var. Open Subtitles لديّ صلاحيات لمصادر أكثر... من إدارة الشرطة.
    Merhaba, ben Parklar Departmanından Leslie Knope. Open Subtitles أهلاً ، معك (ليزلي نوب) من إدارة الحدائق
    Vanderbilt'ten, Hardvard'dan tüm kanıtlarla sunduk. TED كانت كلّها أدلة للبيانات، بيانات من إدارة الأغذية والدواء، من جامعة ستانفورد، من جامعة فاندربيلت وجامعة هارفرد.
    Güvenilir ve sağlıklı zayıflama ilaçlarından söz ederim. Zürih'ten bir arkadaşıma getirtebilirim... Open Subtitles كالأدويه الغير مرخصه من إدارة الأدويه والعقاقير الخاصه بالحميه
    UUAB idaresi tarafından Enkazdan Kaçınma Protokolü devreye sokuldu. Open Subtitles كانت مراسم تجنب الحطام طلب من إدارة الوكالة
    UUAB idaresi tarafından Enkazdan Kaçınma Protokolü devreye sokuldu. Open Subtitles كانت مراسم تجنب الحطام طلب من إدارة الوكالة
    - Arkadaşlar inşaat Departmanından. Open Subtitles هؤلا من إدارة المبني
    - İnşaat Departmanından beyefendi. Open Subtitles إنه من إدارة المبني
    - Arkadaşlar inşaat Departmanından. Open Subtitles لقد جاء أحد من إدارة المبنى.
    - İnşaat Departmanından beyefendi. Open Subtitles إنه من إدارة المبنى
    Ben, Homeland Güvenlik Departmanından dedektif Kim Solloway Open Subtitles أنا العميلة (كيم سولواي) من إدارة (الأمن الوطني)
    Ve bu seferki İç Güvenlik'ten değil. Open Subtitles وهذه القضيّة ليست من إدارة الأمن الوطني.
    Ama hala İç Güvenlik'ten haber bekliyoruz. Open Subtitles لكننا ما زلنا ننتظر إتصالاً من إدارة الأمن الوطني.
    - Ben Dedektif Babineaux, bu da Adli Tabip'ten Olivia Moore. Open Subtitles (أنا المحقق (بابينو وهذه الطبيبة الشرعية (مور) من إدارة شرطة سياتل
    Walter O'Brien ve İç Güvenlik'ten Ajan Cabe Gallo ile görüşmek istiyorum. Open Subtitles أريد التحدّث مع (والتر أوبراين) والعميل (كايب غالو) من إدارة الأمن الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more