"من الأشخاص" - Translation from Arabic to Turkish

    • insan
        
    • kişi
        
    • insanlar
        
    • insanlardan
        
    • insanın
        
    • insanı
        
    • insana
        
    • insanların
        
    • kişiyi
        
    • insanla
        
    • grup
        
    • biriydi
        
    • birisi
        
    • insansın
        
    • kişiler
        
    Ve tabi bir de "g" sözcüğü var, zihinsel engelli insanların çoğu insan için hala görünmez olduğunu kanıtlayan sözcük. TED ثم يوجد تلك الكلمات الجارحة والمهينة التي تثبت أن ذوي الإعاقات الذهنية لا زالوا غير مرئيين بالنسبة للعديد من الأشخاص.
    Sanırım, pek çok insan sermaye piyasalarıni bir okyanus gibi düşünüyor. TED أعتقد أن العديد من الأشخاص يشبهون الأسواق المالية نوعاً ما بالمحيط.
    Mutfakta birçok kişi çalışıyor. Schibetta'dan birçok kişi nefret ediyor. Open Subtitles الكثير من الأشخاص يعملون في المَطبَخ، و الكثير يكرهونَ شيبيتا
    En azından benim gibi üst mevkilerdeki insanlar bir şey söylemezse diyelim. Open Subtitles على الأقل ليس بدون صوت.. من الأشخاص في الموضع الصحيح مثلي انا
    Bu yüzden, bu parayı onu verdiğiniz insanlardan geri almanızı teklif etmek istiyorum. Open Subtitles فـأنا أقترح أن تقوم أنت بمحاولة استرجاع الأموال من الأشخاص الذين أعطيتهم إيـّاهم
    Etkileri devasa ve neredeyse evrensel olduğu hâlde, bu liderleri sadece ufak bir grup insanın seçmesine izin veriliyor. TED عدد قليل فقط من الأشخاص هم المسموح لهم بالتصويت لهؤلاء القادة، بالرغم من أن تأثيرهم هائل ويكاد يكون عالمياً.
    Pek çok insanı hapse attım ve hiçbiri beni takip etmedi. Open Subtitles لقد وضعت العديد من الأشخاص بالسجن لا أحد منهم جاء ليلاحقني
    Yasaklamak bu işi yapan insan sayısında pek bir değişikliğe neden olmuyor. TED بالكاد يحدث الحظر فرقًا للعديد من الأشخاص الذين يفعلون هذه الأشياء فعلا.
    Bunu yaparsanız, daha çok insan daha çok tasarruf edecek. TED وإذا قمنا بذلك .. فالكثير من الأشخاص سوف يوفرون أكثر
    Çok fazla insan var. Deneme çekimleri için zamanımız yok. Open Subtitles يوجد العديد من الأشخاص ينتظرون دورهم لا يوجد وقت لدينا
    Evet, eminim bir sürü insan iki kafalı akrebini çalmak ister. Open Subtitles أجل، أراهن أن العديد من الأشخاص يحاولون سرقة عقربك ذو الرأسين
    Bu güne kadar kostüm giymiş birçok kişi tarafından kandırılmışımdır. Open Subtitles لكني خدعت من قبل الكثير من الأشخاص في أزياء كهذه
    Du-Dur bi. Ben senin çıktığın kişi değilim. Biz birlikte yaşıyoruz. Open Subtitles انتظري انا لست من الأشخاص الذين تواعديهم نحن نعيش مع بعضنا
    İşte, bir çok kişi bekaretlerini balo gecesi kaybettiği için. Open Subtitles تعلم،بسبب.. لأن العديد من الأشخاص يفقدون عذريتهم ليلة حفل التخرج.
    Ancak büyüdükçe bu şirkete ve bu ofise yeni insanlar eklenecek. Open Subtitles ولكن, بينما ننمو سنضيف الكثير من الأشخاص للشركة و لهذا المكتب
    Dışarıda dünyayı yöneten güçlü insanlardan oluşan gizli bir grup var. Open Subtitles هناك مجموعة من الأشخاص الأقوياء بالخارج الذين يتحكمون بالعالم في السر
    Yaptığımız her küçük şeyde, binlerce insanın payının olduğunun farkında olmak. TED أي إدراك دور الآلاف من الأشخاص في كل جزء من حياتنا.
    Bu adamlar kızı yakalamak için bir sürü insanı öldürdü. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة قتلوا الكثير من الأشخاص للحصول على هذه المرأة
    Bu eğitimi binlerce kör ve görebilen, değişik geçmişlere sahip neredeyse 40 değişik ülkeden insana verdik. TED لقد قدمنا تمارين تنشيط لعشرات الآلاف من الأشخاص العمي والمبصرين من جميع الخلفيات في ما يقارب 40 دولة.
    Ticari açıdan başarılı olmayabilir ama pek çok kişiyi kızdırdım. Open Subtitles ربما لم يكن عملاً جيداً لكنني أغضبت الكثير من الأشخاص
    Aslında benim konum, mümkün olduğu kadar çok insanla paylaşırsam işe yarar. TED في الواقع، تنجح مؤامرتي فقط إذا شاركتها مع أكبر عدد ممكن من الأشخاص.
    Kang Jun-sang nasıl biriydi? Open Subtitles ..أيُّ نوعٍ من الأشخاص كَانَهُ جون سانغ ؟
    Başlangıç olarak, 4 kişiden herhangi birisi ilk sandalyeye oturabilir. TED لنبدأ، يمكن لأي من الأشخاص الأربعة الجلوس على المقعد الأول.
    Çünkü sen, başkası için değerli olan bir şeyi geri almak için kendin için değerli olan bir şeyi verecek bir insansın. Open Subtitles لأنك من الأشخاص اللطيفين تستغني عن أي شئ لترجع شئ مهم لشخص آخر
    Çok ender vakalarda amigdalası hiç bulunmayan insanlar olabiliyor ve bu kişiler korku ifadelerini tanıma konusunda son derece engellidir. TED هناك حالات نادرة جداً من الأشخاص الذين يفتقدون إلى "اللوزة" تماماً، وهم غير قادرين بشكل كبير على تمييز تعابير الخوف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more