Polisten kaçıyormuş gibi Kaçsan iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب من هنا كهروبك من الشرطة |
Evet. Tıpkı tavuk gibi. Kaçsan iyi olur. | Open Subtitles | نعم مثل الدجاجة ,من الأفضل أن تهرب |
Kaçsan iyi olur Skinny. Senin için geliyorlar. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب يا (سكينى)، إنّهم يلاحقونك |
Evet, Koşsan iyi olur! Koş! | Open Subtitles | أجل ، من الأفضل أن تهرب من الأفضل أن تهرب |
Koşsan iyi edersin, seni orospu evladı! Vurdum seni. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الوغد ... ملحميّ أنا رجل |
Evet, kaçsan iyi edersin aptal, büyük maymun. | Open Subtitles | نعم , من الأفضل أن تهرب , أيها القرد الضخم الأحمق |
Evet, Kaçsan iyi olur | Open Subtitles | نعم، أنت من الأفضل أن تهرب |
Kaçsan iyi olur lanet herif! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الوغد |
Kaçsan iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب! |
"Kaçsan iyi olur." | Open Subtitles | " من الأفضل أن تهرب " |
Koşsan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب |
Koşsan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب |
Koşsan iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب! |
Koşsan iyi edersin Çünkü hayırdan anlamayız | Open Subtitles | *من الأفضل أن تهرب لأننا لا نقبل الرفض* |
Sana önden on saniye vereceğim. Koşsan iyi edersin çocuk. Shaq'ı da yanında götür. | Open Subtitles | سامنحك 10 ثوان مقدماً، من الأفضل أن تهرب يا فتى وتأخذ (شاك) معك |
kaçsan iyi edersin hastalıklı piç kurusu! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيّها المريض |
kaçsan iyi edersin, orospu çocuğu! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الوغد |
kaçsan iyi edersin, aşağılık herif! | Open Subtitles | من الأفضل أن تهرب أيها الساقط! |