Koca bir dünya var dışarıda. Yapılacak bir sürü ticaret var. | Open Subtitles | انه عالم كبير هناك الكثير من التجارة لابد من القيام بها |
Onların ticaret ve alışveriş yapmalarını engellemeye başladılar. | Open Subtitles | لقد بدأوا عقابهم لهم فبدأوا يمنعونهم من التجارة أو المعاملات |
Burada 4,000 yıl öncesindeki bir ticaret alanından kalma eşyalar bulduk. | Open Subtitles | هنا نجد قطعا أثرية تعود إلى أكثر من 4000 سنة من التجارة المزدهرة |
Biraz yağ almak ve alış veriş yapmak için geldim. | Open Subtitles | لقد قدمت لأكثر من التجارة |
Biraz yağ almak ve alış veriş yapmak için geldim. | Open Subtitles | لقد قدمت لأكثر من التجارة |
Online ticaret alışveriş anlayışımızı altüst etti çeşitli ticaret türleri ortaya çıktı bunların hiçbiri internetten önce yoktu. | TED | وفي بعض الحالات كانت التجارة الإلكترونية تقلب طريقة عمل التجارة رأساً على عقب، وتجعل أنواعاً من التجارة متاحةً والتي لم تكن متاحة من قبل. |
Türk temsilcilerinden biri Ali Yılmaz'ın, ABD ile askeri ticaret yapması yasaklanmış bir düzine ülkeyle bağlantısı var. | Open Subtitles | أحد الممثلين الأتراك " علي يلماز " على ارتباط بعدة اتصالات مع دول ممنوعة من التجارة العسكرية مع " الولايات المتحدة " |
Bunun geregince Ulusal ticaret Birligi kurulmustu. | Open Subtitles | "كجزء من التجارة القومية التي تم تأسيسها" |
Lake Walkerlar sadece ticaret demek değil. | Open Subtitles | عشيرة واكر قيمتها أكبر من التجارة |
Kenya'daki çalışmalarımızı inceleyen araştırmacılar, insanların hayvancılıktan ev dekorasyonu ekipmanlarına kadar çeşitli varlıklara yatırımlar yaptıklarını buldular ve para gönderildikten bir yıl sonra ticaret ve tarımdaki gelir artışını gördüler. | TED | وجد الباحثون الذين درسوا ماقمنا به في كينيا أن الناس قد استثمروا في مجموعة من الأصول، من المواشي إلى التجهيزات المنزلية، وقد لاحظوا ارتفاعا في مداخيلهم من التجارة والزراعة بعد عام من إرسال الأموال لهم. |
Ne tür bir ticaret? | Open Subtitles | أي نوع من التجارة ؟ |
Ve güzel geçecek yeni bir ticaret yılına. | Open Subtitles | و نخب سنة رائعة من التجارة |
Örneğin, — eminim ki bir çoğunuz okumuştur— Thomas Friedman'ın "The World is Flat" isimi kitabını okuduysanız, temel olarak bu kitapta serbest ticaret korkusuna yanlış dediğini bilirsiniz. Çünkü icat edilebilecek her şeyin icat edildiği gibi yanlış varsayımlara dayandığını kabul eder. | TED | على سبيل المثال، إذا كنتم قرأتم، وانا متأكد أن الكثير منكم قد فعلوا ذلك، قد قرأتم كتاب توماس فريدمان بعنوان "العالم مسطح"، حيث قال فيه أن هذا الخوف من التجارة الحرة خاطئ لأنه يفترض أنه مبني على فرضية خاطئة بأن كل ما يمكن اختراعه قد تم اختراعه. |