"من التعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • tespit
        
    • tanınmaz
        
    • tanıyamadım
        
    Eğer şansımız varsa, hastalığın bulaştığı ilk kişiyi tespit edebiliriz. Open Subtitles مع بعض الحظ قد أتمكن من التعرف على المريض صفر
    Görüntüler pek iyi değil, ama laboratuvar çalışanımız, kimliğini tespit etmemizi sağlayacaktır. Open Subtitles الصورة مشوهه لكن بمجرد أن يحسنها معملنا سنتمكن من التعرف عليها بشكل إيجابي
    Üzerinde dans edilen mezarları tespit edebilirsek bu insanlar hakkında biraz fikir sahibi oluruz. Open Subtitles اذا تمكنا من التعرف على هوايات اصحاب القبور التي رقصتم عليها , حينها نحصل على بعض الافكار عن من كان هؤلاء
    Fakat çoğu tanınmaz hâldeydi. Open Subtitles لكن جثث كثيرة تشوهت لدرجة لم تمكن أحد من التعرف عليها
    Gardını almazsan yüzün tanınmaz hale gelecek. Open Subtitles إما أن تبدأ بالدفاع عن نفسك أو لن يتمكن أحد من التعرف على بقايا وجهك
    Görünüşünüz farklı olduğundan sizi hemen tanıyamadım. Open Subtitles لم أتمكن من التعرف عليك مباشرةً لإنك إرتديت ملابس مختلفة
    Sesini tanıyamadım yine de bağladım. Open Subtitles لم أتمكن من التعرف علي صوته لذا اوصلت المكالمة
    Gömü kayıtları, Peder, böylece kimliklerini tespit edip, kalıntılarını tekrardan gömebilelim. Open Subtitles سجلات المقبرة, يا أبتاه لكي يتمكنوا من التعرف وإعادة الجثث
    Babanın kimliğini tespit edersek, katilin kimliğini tespit etmeye de yaklaşabiliriz. Open Subtitles ولكن مع التعرف على الأب سنقترب كثيراً من التعرف إليها
    Diyordum ki, kurbanın tırnaklarının içinde bazı kalıntılar buldum ve bu kalıntıların ti yaprağına ait olduğunu tespit ettim. Open Subtitles كما كنت أقول تمكنت من إعادة بعض الرواسب من أسفل أظافر الضحية و تمكنت لاحقاً من التعرف عليهم عن طريق النباتات
    Parmak izi yok, kimliklerini tespit edecek kimse yok. Open Subtitles لا بصمات، ولا أحد ليتمكّن من التعرف عليهم.
    Böylece, en kötü ihtimalde cesetlerimizi tespit edebilirler. Open Subtitles حتي يتمكنوا من التعرف علينا إذا حدث وساءت الأمور
    Bilinen kurbanların hiçbiriyle eşleşmedi, kimliğini hiç tespit edemedik. Open Subtitles لم تتشابه مع أي من الضحايا لذا لم نستطع من التعرف عليها
    Şimdiye kadar alçı duvar ve ışıkları tespit ettik. Open Subtitles حتى اللحظة تمكنا من التعرف على الحائط خلفهم والإضاءة
    Yardımcı kaynaklarımız kimliğini tespit edemiyor. Open Subtitles لم نتمكن من التعرف على اسمها من خلال الاتصالات الجانبية
    Kimliğimi tespit edip Beni güya özgür bırakabilesin diye Open Subtitles قبل أن تتمكن من التعرف علي، وتطلق سراحي إلى الحرية المزعومة.
    Bildiğimiz Amerika tanınmaz hale gelir. Open Subtitles أمريكا كما نعلم أنه سيكون من التعرف عليها.
    - Üniforma olmayınca tanıyamadım. Open Subtitles لم أتمكن من التعرف عليك بدون الزي الرسمي
    Değildi, farklıydı. tanıyamadım bile. Open Subtitles لم تكن نفس الشخص, لقد تغيرت لم أتمكن من التعرف عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more