"من الجيد أني" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi ki
        
    İyi ki benim bir sürü bizim tonla paramız var. Open Subtitles إذن من الجيد أني لدي... أننا لدينا الكثير من المال
    Hartman Amcanız'ın eski kıyafetlerini iyi ki atmamışım. Open Subtitles من الجيد أني لم أتخلص من ملابس السيد هارتمان القديمة
    İyi ki şu an bayraklı iç çamaşırı giymiyorum çünkü bir yerler alev almak üzere. Open Subtitles من الجيد أني لا أرتدي ملابس داخلية بألوان العلم حالياً، لأن الوضع على وشك الإتقاد بالنار.
    İyi ki bu oyundan kaçıyorum. Open Subtitles من الجيد أني سأتخلّص من هذه المسرحية
    İyi ki bugün yalvarma pantolonumu giymişim. Open Subtitles من الجيد أني أرتدي بنطال التوسل
    İyi ki rahat ayakkabılarımı gitmişim. Open Subtitles حسناً، من الجيد أني أرتدي أحذية مريحة
    İyi ki mektubu yollamamışım. Open Subtitles من الجيد أني لم أبعث بتلك الرسالة
    İyi ki hayatta kalma becerilerimi unutmamışım. Open Subtitles مفاجأة! من الجيد أني لم أنس مهاراتي في البقاء.
    İyi ki de dipçiğinde pusulası var. Open Subtitles من الجيد أني أحمل بوصلة
    İyi ki sormuşum. Open Subtitles من الجيد أني سألت
    İyi ki Cross bunu anlamadan zamanında uyandım. Open Subtitles من الجيد أني لم أقتل "كروس" قبل أن أعرف
    İyi ki bu kadar fazlasını detaylıca planlamışım. Open Subtitles من الجيد أني خططت للأمر مسبقا
    "Çok pardon, iyi ki kontrol etmişim. Open Subtitles اوه, آسف, من الجيد أني تحققت
    O zaman iyi ki kadınım. Open Subtitles من الجيد أني امرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more