"من الحكمة أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • akıllıca olur
        
    • daha akıllıca
        
    • vermek akıllıca
        
    Evet, ama bir süre çok dikkatli olmak akıllıca olur. Open Subtitles و لكن أظن أن من الحكمة أن نحترس لبعض الوقت
    Bir süre sessiz kalman akıllıca olur. Daha iyi olur. Open Subtitles أنه من الحكمة أن تبقى هادئا لفترة سيكون من اﻷفضل
    Ama bu tehlikeli arayıştan vazgeçip sanatsal uğraşlarına devam etmen daha akıllıca olur. Open Subtitles ولكن سيكون من الحكمة أن تترك شغفك القاتل بهذا المسعى وتعود لمساعيك الفنية
    İnanıyorum ki, hiçbir şey yapmaman daha akıllıca olur. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من من الحكمة أن لا تفعلى شيئا
    Hallettiğinde, vermek akıllıca olacaktır bence. Open Subtitles عندما ينتهي من عمله، أعتقد أنه من الحكمة أن تدعه يأخذه.
    Bence teklifimi kabul etmen çok akıllıca olur, Mösyö Komedyen. Open Subtitles أظن إنه من الحكمة أن تقبل عرضي أيها الكوميدي
    Geçen yıl dolanan bazı anlaşılmaz dedikoduları göz önüne alırsak sanırım gitmemiz akıllıca olur. Open Subtitles أعتقد أنه من الحكمة أن نذهب كعرض للإتحادّ، على سبيل المثال
    Konuşmanın akışını ona bıraksan daha akıllıca olur. Open Subtitles من الحكمة أن تدع الأمور تسير كما هي في الوقت الحالي
    Bu durumda önlem almamız akıllıca olur diyelim. Open Subtitles دعنا نقول فحسب, أنه في هذه المرحلة, من الحكمة أن نأخذ بالإحتياطات
    Söz konusu benim adamlarım olunca susman akıllıca olur. Open Subtitles عندما يصل الأمر إلى حياة رجالي فسيكون من الحكمة أن تبق فمك اللعين مغلقا
    Söyleyecek bir şeyiniz varsa şimdi söylemeniz akıllıca olur. Open Subtitles إذا كان لديك ما تقوله قد يكون من الحكمة أن تفعل ذلك الآن.
    Haddimi aşıyorsam özür dilerim fakat onları görmezden gelsek daha akıllıca olmaz mı? Open Subtitles أغفر لي ،إن تحدث بهذا الشكل لكن ،ليس من الحكمة أن تنسى أمر الساينز ،سيدي ؟
    Yolculuğunuzu tamamlamanızın daha akıllıca olacağını düşündüm. Kafileniz dinlenir. Open Subtitles ظننتُ أنه من الحكمة أن تكملوا رحلتكم، وتدعوا موكبكم يستريح.
    Aciz duruma düşebilir, ya da bir süre için kendi işlerinle ilgilenmek sana mantıksız gelebilir, bu yüzden şimdiden karar almak daha akıllıca olabilir. Open Subtitles على أي حال، إذا أصبحتي عاجزة أو أصبح الأمر غير منطقي لك أن تتولي أمر مرضك في وقت ما ربما من الحكمة أن تتأخذي بعض القرارات الآن
    Aciz duruma düşebilir, ya da bir süre için kendi işlerinle ilgilenmek sana mantıksız gelebilir, bu yüzden şimdiden karar almak daha akıllıca olabilir. Open Subtitles على أي حال، إذا أصبحتي عاجزة أو أصبح الأمر غير منطقي لك أن تتولي أمر مرضك في وقت ما ربما من الحكمة أن تتأخذي بعض القرارات الآن
    Devam etmek daha akıllıca olur bence. Open Subtitles أعتقد أن من الحكمة أن نواصل سيرنا
    - Böyle bir şeye izin vermek akıllıca mı? Open Subtitles -هل من الحكمة أن تسمح بشئ كهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more