Seni son gördüğümüz zaman birlikte olmamızın çok tehlikeli olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً |
Millet! Higuchi'nin devam etmesini çok tehlikeli buluyorum! Onun yakalanması planına geçiyoruz. | Open Subtitles | إلى الجميع ، من الخطر أن نجعل هيجوتشي يبتعد أكثر من ذلك ، الهدف هو القبض عليه الآن |
Millet, Higuchi'nin devam etmesi artık çok tehlikeli, onu yakalayın! | Open Subtitles | إلى الجميع، من الخطر أن تجعلوا هيجوتشي يكمل ، لذا أرجو أن تتحركوا للقبض عليه |
Hem bu saatte yürümek, genç bir kız için çok tehlikeli! | Open Subtitles | أليس من الخطر أن تعودي للبيت بمفردك؟ |
Geceleri saray içinde dolaşması çok tehlikeli. | Open Subtitles | من الخطر أن تتجول في القصر بالليل |
Böyle düşünmen çok tehlikeli. | Open Subtitles | من الخطر أن تظن بأنه يمكنك أن |
İlerlemek çok tehlikeli. | Open Subtitles | من الخطر أن نتقدم أكثر |
Şimdi, eğer Klein koca okyanusta bir deniz anası görürse ve yüzmenin çok tehlikeli olduğunu düşünürse bu onun sorunu. | Open Subtitles | أذا رأي (كلاين) أن هناك سمكة ضعيفة في المحيط وأعتقد أنه من الخطر أن تسبح فيه فهذه مشكلته |
Akazawa-san, yalnız gitmeniz çok tehlikeli! | Open Subtitles | ! أكازاوا، من الخطر أن تذهبي وحدك |
Yalnız yaşaman çok tehlikeli. | Open Subtitles | .من الخطر أن تسكني لوحدك |
Ayı patlatmak çok tehlikeli. | Open Subtitles | من الخطر أن يتمَ نسف القمر. |
çok tehlikeli bir oyun oynuyorsun. | Open Subtitles | من الخطر أن تعيش حياتك هكذا |
Birine güvenmek çok tehlikeli. | Open Subtitles | من الخطر أن تثقي بأيّ شخص. |