"من الخطر أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok tehlikeli
        
    Seni son gördüğümüz zaman birlikte olmamızın çok tehlikeli olduğunu söylemiştin. Open Subtitles آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً
    Millet! Higuchi'nin devam etmesini çok tehlikeli buluyorum! Onun yakalanması planına geçiyoruz. Open Subtitles إلى الجميع ، من الخطر أن نجعل هيجوتشي يبتعد أكثر من ذلك ، الهدف هو القبض عليه الآن
    Millet, Higuchi'nin devam etmesi artık çok tehlikeli, onu yakalayın! Open Subtitles إلى الجميع، من الخطر أن تجعلوا هيجوتشي يكمل ، لذا أرجو أن تتحركوا للقبض عليه
    Hem bu saatte yürümek, genç bir kız için çok tehlikeli! Open Subtitles أليس من الخطر أن تعودي للبيت بمفردك؟
    Geceleri saray içinde dolaşması çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر أن تتجول في القصر بالليل
    Böyle düşünmen çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر أن تظن بأنه يمكنك أن
    İlerlemek çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر أن نتقدم أكثر
    Şimdi, eğer Klein koca okyanusta bir deniz anası görürse ve yüzmenin çok tehlikeli olduğunu düşünürse bu onun sorunu. Open Subtitles أذا رأي (كلاين) أن هناك سمكة ضعيفة في المحيط وأعتقد أنه من الخطر أن تسبح فيه فهذه مشكلته
    Akazawa-san, yalnız gitmeniz çok tehlikeli! Open Subtitles ! أكازاوا، من الخطر أن تذهبي وحدك
    Yalnız yaşaman çok tehlikeli. Open Subtitles .من الخطر أن تسكني لوحدك
    Ayı patlatmak çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر أن يتمَ نسف القمر.
    çok tehlikeli bir oyun oynuyorsun. Open Subtitles من الخطر أن تعيش حياتك هكذا
    Birine güvenmek çok tehlikeli. Open Subtitles من الخطر أن تثقي بأيّ شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more