İkinizin de o kazadan sağ kurtulduğuna inanmak çok zor geliyor. | Open Subtitles | و من الصعب للغاية التصديق أنكما . نجوتما من هذا التحطم |
- Frasier, bak bana. Birini bulmak çok zor. | Open Subtitles | بالنسبة لي، من الصعب للغاية الحصول على أحدهم |
Seksist bir ülkede iş kadını olmak çok zor. | Open Subtitles | من الصعب للغاية . أن تكوني سيدة أعمال في بلد جنسي |
Çocuklar varken fırsat bulmak çok zor. | Open Subtitles | يجب أن نذهب. إنه من الصعب للغاية أن نحظى بوقت رائع من الصغار. |
Bütün bunlar olurken evde misafirlerin olması hatta daha fazlasının da yemeğe gelmesi çok zor görünüyor. | Open Subtitles | يبدو من الصعب للغاية إستضافة أحد للإقامة هنا وهنالك المزيد قادمون للعشاء مع كل هذا |
- İyi yardım bulmak çok zor. | Open Subtitles | من الصعب للغاية العثور على مساعدين جيدين هذه الأيام |
Böyle bir şeyi tek yapmak çok zor. | Open Subtitles | هذا سيكون من الصعب للغاية لتنفيذه بشكل فردي |
Onlara nedenleri açıklamak çok zor olacak. | Open Subtitles | هؤلاء الباقين، سيكون من الصعب للغاية توضيح لهم السبب |
Günümüzde hakkında acayip şeyler duyduğumuz sonu gelmez sorunların çoğuna bakarsanız insanların hareketlerinin sonuçlarını kavramadıkça öğrenmeleri çok zor. | TED | إذا نظرتم إلى بعض من أكثر المشاكل المستعصية في العالم اليوم فإنّا كنا نسمع عنها أشياء مدهشة, إنه من الصعب للغاية للناس أن يتعلموا إذا لم يستطيعوا ربط الأفعال بالعواقب, |
Cevaplanması çok, çok zor bir sorudur, çünkü biraz düşünürseniz, etrafınızda nereye bakarsanız bakın, daima "bir şeyler" görünür. | Open Subtitles | انه سؤال من الصعب، من الصعب للغاية الإجابة عليه، لأن إذا فكرت في الأمر، أينما تنظر حولك، يبدو ان هناك دائما شيئا ما هناك. |
Strateji nedir? 38 kod yazıcının birden peşinden gitmek çok zor. | Open Subtitles | من الصعب للغاية ملاحقة جميع الـ38 مبرمج |
Ceset olmadan dava oluşturması çok zor. | Open Subtitles | من الصعب للغاية إنشاء قضية بدون جثة |
38 kod yazıcının birden peşinden gitmek çok zor. | Open Subtitles | من الصعب للغاية ملاحقة جميع الـ38 مبرمج |
Çünkü 24 saat sonra bunun yayımlanacağını bilerek muhalefet etmeleri çok zor olacaktı ve eğer öyle yaparlarsa bunun siyasi bir kriz yaratacağını biliyorlardı." | TED | لأنه سوف يصبح من الصعب للغاية عليهم أن يختلفوا عالمين أنه بعد 24 ساعة من الآن سيكون هذا الحديث في الفضاء العام و أنها ستكون أزمة سياسية على نحو ما." |
Radarda fark etmek çok zor olacak ama esas soru acaba uçacak mı? | Open Subtitles | ... (سيكون من الصعب للغاية رصدها على تعقيب (دراديس لكن السؤال هو .. هل ستيطر ؟ |
Malone'u harcamak zordur, çok zor. | Open Subtitles | مالون) من الصعب قتله) ! من الصعب للغاية |