"من الضحية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kurban kim
        
    • kurbanın
        
    • maktule ait
        
    • kurbanı kim
        
    • mağdur kişiden
        
    • Kurbandan çıkan
        
    • kurbana ait
        
    Haklısın. Ama bu olaydaki asıl kurban kim biliyor musunuz? Open Subtitles أنت على حق، لكن هل تعرفين من الضحية الحقيقية؟
    Ama buradaki gerçek kurban kim? Open Subtitles لكن ، سيدتي من الضحية الحقيقية هنا؟
    - kurban kim? - Amanda Babbage, 35 yaşında. Open Subtitles ـ من الضحية ـ أماندا باباج، 35 سنة
    Ancak balıklar kurbanın bazı iç organlarını tamamen yedikleri hâlde bazılarına dokunmamışlar. Open Subtitles ولكن يبدو ان الأسماك قد أكلت العديد من الضحية الأعضاء الداخلية تماما
    - Bu çok tuhaf. Bu doku, maktule ait değil. Open Subtitles {\pos(192,210)} هذا غريب جداً، هذا النسيج ليس من الضحية.
    Hey, bu boşanmanın gerçek kurbanı kim, sakın unutmayın. Benim. Open Subtitles دعانا لا ننسى من الضحية الحقيقية في هذا الطلاق
    Sadece mağdur kişiden bu sözü duymak... Ona her zaman yardım etme isteğimi doğuruyordu. Open Subtitles فقط سماع تلك الكلمة من الضحية ، تجعلني أريد مساعدتهم في كل وقت
    Soldaki de üç numaralı Kurbandan çıkan. Open Subtitles الرصاصة من الضحية الثالثة على اليسار
    Yüzbaşı tahmin edin, kurban kim? Open Subtitles كابتن خمن من الضحية ؟
    Peki. kurban kim? Open Subtitles حسناً من الضحية ؟
    İlk kurban kim? Open Subtitles من الضحية الأولى؟
    - Bu soruşturmalar... - kurban kim? Open Subtitles هذه التحقيقات - إذا من الضحية ؟
    Bu olaydaki kurban kim? Open Subtitles من الضحية في هذه الحالة؟
    Evet, peki bir sonraki kurban kim? Open Subtitles أجل، لكن من الضحية التالية؟
    Buradaki masum kurban kim? Open Subtitles من الضحية البريئة هنا؟
    Burada kurban kim gerçekten? Open Subtitles من الضحية هنا، حقًا؟
    - Tamam, şanslı kurban kim? Open Subtitles -حسناً ، من الضحية المحظوظة ؟
    - Diğer kurban kim? Open Subtitles - من الضحية الأخرى؟
    Bir şey bilmiyorsunuz ama, yine de bize kurbanın kimliğini siz söyleyeceksiniz. Open Subtitles لا تعلم أي شيء، إلا إنك أنت من سيخبرنا من الضحية
    Sadece mağdur kişiden bu sözü duymak... Ona her zaman yardım etme isteğimi doğuruyordu. Open Subtitles فقط سماع تلك الكلمة من الضحية ، تجعلني أريد مساعدتهم في كل وقت
    Kurbandan çıkan mermi parçaları yardımcı olabilir. Open Subtitles ربما الطلقات المأخوذة من الضحية ستساعد
    - Bütün kan kurbana ait. Open Subtitles نتائج الشرطة تقول أن كل الدماء كانت من الضحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more